पु॒त्रमि॑व पि॒तरा॑व॒श्विनो॒भेन्द्रा॒वथु॒: काव्यै॑र्द॒ᳪसना॑भिः । यत्सु॒रामं॒ व्यपि॑ब॒: शची॑भि॒: सर॑स्वती त्वा मघवन्नभिष्णक्
putrám iva pitarāv aśvinó bhéndrāv athuḥ kā́vyair daṃ́sānābhiḥ | yát surā́maṃ vyápibaḥ śácībhiḥ | sárasvatī tvā maghavann abhiṣṇak
രണ്ടു പിതാക്കൾ പുത്രനെ (സഹായിക്കുന്നതുപോലെ), അങ്ങനെ അശ്വിന്മാർ നിന്നെ, ഹേ ദാനവാൻ ഇന്ദ്ര, കാവ്യ-കൗശലത്താലും അത്ഭുതശക്തികളാലും സഹായിച്ചു; നീ നിന്റെ ശചികളാൽ സുരാ പാനം ചെയ്തപ്പോൾ. ഹേ മഘവൻ, സരസ്വതി നിന്നെ (വിജയത്തിലേക്ക്) പ്രേരിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
पुत्रम्-इव । पितरौ । अश्विनौ । भेन्द्र । अवथुः । काव्यैः । दंसनाभिः । यत् । सुराम् । वि । अपिबः । शचीभिः । सरस्वती । त्वा । मघवन् । अभिष्णक्