गा॒य॒त्रेण॑ त्वा॒ छन्द॑सा॒ परि॑गृह्णामि॒ त्रै॑ष्टुभेन त्वा॒ छन्द॑सा॒ परि॑गृह्णामि॒ जाग॑तेन त्वा॒ छन्द॑सा॒ परि॑गृह्णामि । सु॒क्ष्मा चासि॑ शि॒वा चा॑सि स्यो॒ना चासि॑ सु॒षदा॑ चा॒स्यूर्ज॑स्वती॒ चासि॒ पय॑स्वती च
gāyatreṇa tvā́ chandásā pári-gṛhṇāmi | traiṣṭubhena tvā́ chandásā pári-gṛhṇāmi | jā́gatena tvā́ chandásā pári-gṛhṇāmi || sūkṣmā́ cā́si śivā́ cā́si syonā́ cā́si suṣádā cā́sy ūrjásvatī cā́si páyasvatī ca
ഗായത്രി ഛന്ദസ്സാൽ ഞാൻ നിന്നെ പരിഗ്രഹിക്കുന്നു; ത്രിഷ്ടുഭ് ഛന്ദസ്സാൽ ഞാൻ നിന്നെ പരിഗ്രഹിക്കുന്നു; ജഗതി ഛന്ദസ്സാൽ ഞാൻ നിന്നെ പരിഗ്രഹിക്കുന്നു. നീ സൂക്ഷ്മയാണ്, ശിവ (മംഗളമയ)യാണ്; നീ സ്യോന (സൗമ്യ/ഹിതകര)യാണ്, സുഷദാ (സുസ്ഥിത)യാണ്; നീ ഊർജസ്വതിയാണ്, പയസ്വതി (ക്ഷീര/രസസമ്പന്ന)യാണ്.
गा॒य॒त्रेण॑ । त्वा॒ । छन्द॑सा । परि॑-गृह्णामि । त्रै॑ष्टुभेन । त्वा॒ । छन्द॑सा । परि॑-गृह्णामि । जाग॑तेन । त्वा॒ । छन्द॑सा । परि॑-गृह्णामि । सु॒क्ष्मा । च॒ । अ॒सि॒ । शि॒वा । च॒ । अ॒सि॒ । स्यो॒ना । च॒ । अ॒सि॒ । सु॒षदा॑ । च॒ । अ॒सि॒ । ऊर्ज॑स्वती । च॒ । अ॒सि॒ । पय॑स्वती । च॒