Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

Praṇava-Māhātmya and the Twofold Mantra (Sūkṣma–Sthūla) in Śaiva Sādhanā

क्रियादिवृषभा ज्ञेयाः कारणादिषु सर्वदा । तं क्रियावृषभं धर्मं कालातीतोधितिष्ठति

kriyādivṛṣabhā jñeyāḥ kāraṇādiṣu sarvadā | taṃ kriyāvṛṣabhaṃ dharmaṃ kālātītodhitiṣṭhati

ക്രിയ മുതലായ ‘വൃഷഭങ്ങൾ’ കാരണതത്ത്വങ്ങളിലുമെല്ലാം എപ്പോഴും നിലനിൽക്കുന്നതായി അറിയുക. ക്രിയാബലമുള്ള ആ ധർമ്മവൃഷഭത്തെ കാലാതീതനായ ശിവൻ അധിഷ്ഠിക്കുന്നു—ധരിക്കുകയും അതീതനായി നിലകൊള്ളുകയും ചെയ്യുന്നു.

क्रियादिवृषभाःthe bulls beginning with (the bull of) action
क्रियादिवृषभाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkriyā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + vṛṣabha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (क्रियादिषु वृषभाः / क्रियादि-सम्बन्धिनः वृषभाः)
ज्ञेयाःare to be known
ज्ञेयाः:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Rootjñā (ज्ञा धातु) → jñeya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विधिलिङ्गार्थक-भाव्य/कर्तव्य (gerundive, -य) ‘to be known’
कारणादिषुin causes and the like
कारणादिषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), बहुवचन; तत्पुरुषः (कारणादि-समूह)
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
तम्that (him/it)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
क्रियावृषभम्the bull of action
क्रियावृषभम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkriyā (प्रातिपदिक) + vṛṣabha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (क्रियायाः वृषभः / क्रियासम्बन्धी वृषभः)
धर्मम्Dharma
धर्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (अप्पोजिशन: तं … धर्मम्)
कालातीतःbeyond time
कालातीतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkāla (प्रातिपदिक) + atīta (अतीत, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘अतीत’; तत्पुरुषः (कालम् अतीतः)
अधिover / upon
अधि:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootadhi (अव्यय/उपसर्ग)
Formउपसर्ग/अव्यय (preverb/adverb: ‘over/upon’)
तिष्ठतिstands / abides
तिष्ठति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (स्था धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Contemplation that all dharma-supports (kriyā etc.) rest upon and are transcended by Kāla-atīta Śiva; strengthens niṣkāma-kriyā and surrender leading to anugraha.

Cosmic Event: Kāla-atīta principle (beyond cosmic time) implied

S
Shiva
D
Dharma
K
Kala (Time)

FAQs

It teaches that dharmic discipline (kriyā) is a real support within the cosmos, yet liberation ultimately depends on Śiva, the Kalātīta Pati, who both sustains and surpasses time-bound causality.

Linga-worship embodies disciplined kriyā (abhisheka, mantra, vrata) performed within time, while pointing to Śiva who is beyond time; thus Saguna worship becomes a doorway to realizing the transcendent Lord.

Perform steady kriyā such as Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) with Linga-pūjā and a dharmic vow (vrata), offering actions to Śiva who alone grants freedom beyond Kāla.