तस्य पुत्रशतं त्वासीत्ककुद्मी ज्येष्ठ उत्तमः । तेजस्वी सुबलः पारो धर्मिष्ठो ब्रह्मपालकः
tasya putraśataṃ tvāsītkakudmī jyeṣṭha uttamaḥ | tejasvī subalaḥ pāro dharmiṣṭho brahmapālakaḥ
അവന് നൂറു പുത്രന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവരിൽ കകുദ്മീ ജ്യേഷ്ഠനും ശ്രേഷ്ഠനും ആയിരുന്നു—തേജസ്വി, മഹാബലവാൻ, സ്ഥിരസ്വഭാവി, പരമധർമ്മിഷ്ഠൻ, ബ്രാഹ്മണധർമ്മത്തിന്റെ പാലകൻ।
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It presents the Shaiva ideal of rulership: outward power (tejas and bala) must be anchored in dharma, protecting sacred order so that society supports devotion, worship, and the pursuit of liberation under Pati (Shiva).
Though it is genealogical, it supports Saguna Shiva worship indirectly: a dharmic king safeguards temples, rituals, and the brahminical disciplines that sustain Linga-puja and public Shaiva observances.
The takeaway is dharma-sādhana: uphold truthfulness, protection of sacred duties, and disciplined conduct—supporting regular Shiva worship such as daily Linga-puja with mantra-japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) in a stable, righteous life.