Previous Verse
Next Verse

Shloka 33930

तपः–मन्त्रजप–ध्यानविधिः

Protocol of Tapas, Mantra-Japa, and Śiva-Dhyāna

वनेचरेण शब्देन व्याकुलश्चार्जुनस्तदा । पर्वताद्याश्च तैश्शब्दैस्ते सर्वे व्याकुलास्तदा

vanecareṇa śabdena vyākulaścārjunastadā | parvatādyāśca taiśśabdaiste sarve vyākulāstadā

അപ്പോൾ വനചരന്റെ വിളിയാൽ അർജുനൻ വ്യാകുലനായി; അതേ ശബ്ദങ്ങളാൽ പർവ്വതാദികളടക്കം ചുറ്റുപാടെല്ലാം കലങ്ങിപ്പോയി.

वनेचरेणby a forest-roamer
वनेचरेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootवनेचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समास: वने चरः (सप्तमी/अधिकरण-तत्पुरुष)
शब्देनby a sound
शब्देन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
व्याकुलःagitated
व्याकुलः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootव्याकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तदाthen
तदा:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
पर्वताद्याःmountains and the like
पर्वताद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपर्वत-आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समास: पर्वतः आदिः येषाम् (आदि-समास; ‘and others’)
and
:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
तैःby those
तैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
शब्दैःby sounds
शब्दैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
व्याकुलाःagitated
व्याकुलाः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootव्याकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तदाthen
तदा:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Bhairava

A
Arjuna

FAQs

The verse highlights how the mind (even of a heroic seeker like Arjuna) can be shaken by external stimuli; Shaiva teaching points toward stabilizing awareness in Pati (Shiva) so that agitation does not govern one’s dharma.

In Shaiva practice, turning to Saguna Shiva—through Linga-worship, mantra, and remembrance—transforms fear and disturbance into grounded devotion, preparing the devotee to perceive Shiva’s presence behind events.

A direct takeaway is japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) to steady the mind when disturbed; if available, apply Tripuṇḍra (bhasma) and hold Rudraksha as supports for inner composure.