दुन्दुभिनिर्ह्रादनिर्णयः / Dundubhinirhrāda’s Stratagem: Targeting the Brāhmaṇas
सनत्कुमार उवाच । शृणु व्यास प्रवक्ष्यामि चरितं शशिमौलिनः । यथा दुंदुभिनिर्ह्रादमवधीद्दितिजं हरः
sanatkumāra uvāca | śṛṇu vyāsa pravakṣyāmi caritaṃ śaśimaulinaḥ | yathā duṃdubhinirhrādamavadhīdditijaṃ haraḥ
സനത്കുമാരൻ പറഞ്ഞു—ഹേ വ്യാസാ, കേൾക്കുക; ശശിമൗലിനായ പ്രഭുവിന്റെ ചരിതം ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കുന്നു—ഹരൻ ദിതിജനായ ദൈത്യൻ ദുന്ദുഭിനിർഹ്രാദനെ എങ്ങനെ വധിച്ചതെന്ന്.
Sanatkumara
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
It introduces Śiva as Hara—the divine power who removes bondage—by narrating his victory over a daitya, symbolizing the conquest of adharma and the egoic forces that obstruct liberation.
By naming Śiva as Śaśimauli (Moon-crested), the verse points to Saguna Shiva—worshipped with form and attributes—whose protective grace is remembered through stories and devotion, supporting Linga-worship as a focused means of approaching the same Supreme.
Śravaṇa (devout listening) and smaraṇa (remembrance) of Śiva’s carita are implied; practically, one may recite “Om Namaḥ Śivāya” while contemplating Hara removing inner negativity, optionally with Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa as Shaiva aids.