Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 9

शङ्खचूडस्य मायायुद्धं तथा माहेश्वरास्त्रप्रभावः | Śaṅkhacūḍa’s Māyā-Warfare and the Power of the Māheśvara Astra

तदैव तन्निषेद्धुं च वाग्बभूवाशरीरिणी । क्षिप शूलं न चेदानीं प्रार्थनां शृणु शंकर

tadaiva tanniṣeddhuṃ ca vāgbabhūvāśarīriṇī | kṣipa śūlaṃ na cedānīṃ prārthanāṃ śṛṇu śaṃkara

അപ്പോൾ തന്നേ ആ പ്രവൃത്തി തടയാൻ ശരീരമില്ലാത്ത ഒരു വാണി ഉയർന്നു—“ഹേ ശങ്കരാ, ഇപ്പോൾ ശൂലം എറിയരുത്; എന്റെ അപേക്ഷ കേൾക്കുക.”

तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
तत्that (act)
तत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
निषेद्धुम्to stop
निषेद्धुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootनि + √सिध्/√षिध् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), ‘to restrain/forbid’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वाक्a voice
वाक्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
बभूवarose / became
बभूव:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन
अ-शरीरिणीbodiless
अ-शरीरिणी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + शरीरिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; नञ्-समासभावः (negated adjective) विशेषणम् (qualifier of वाक्)
क्षिपthrow
क्षिप:
Kriya (क्रिया/Command)
TypeVerb
Root√क्षिप् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन
शूलम्the trident
शूलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
चेत्if
चेत्:
Hetu (हेतु/Condition)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle: if)
आनीम्now
आनीम्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootआनीम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: now/at this time)
प्रार्थनाम्request
प्रार्थनाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्रार्थना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
शृणुhear
शृणु:
Kriya (क्रिया/Command)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन
शंकरO Śaṅkara
शंकर:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

A bodiless divine voice (Ākāśavāṇī), intervening in the battle narrative as narrated by Sūta

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahadeva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It shows that even when Śiva’s sovereign power is ready to act, the cosmic order responds to devotion and rightful appeal—prārthanā (supplication) becomes a dharmic means to avert destructive outcomes.

The verse highlights Saguna Śiva as responsive to prayer and guidance: the Lord who bears the trident is not merely wrathful power, but a compassionate ruler who listens—an attitude mirrored in Linga-worship through humble invocation and surrender.

The takeaway is to pause before action and offer heartfelt prārthanā; devotees can apply this by chanting “Om Namaḥ Śivāya” with a request for inner restraint and clarity, especially when anger or conflict arises.