Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 34

विष्णुचेष्टितवर्णनम् / Account of Viṣṇu’s Stratagem and Its Aftermath

आकाशवाण्युवाच । अहमेव त्रिधा भिन्ना तिष्ठामि त्रिविधैर्गुणैः । गौरी लक्ष्मीः सुरा ज्योती रजस्सत्त्वतमोगुणैः

ākāśavāṇyuvāca | ahameva tridhā bhinnā tiṣṭhāmi trividhairguṇaiḥ | gaurī lakṣmīḥ surā jyotī rajassattvatamoguṇaiḥ

ആകാശവാണി പറഞ്ഞു—ഞാനേ ത്രിഗുണങ്ങളാൽ ത്രിവിധമായി ഭിന്നമായി നിലകൊള്ളുന്നു. രജസ്സാൽ ഞാൻ ഗൗരി; സത്ത്വാൽ ഞാൻ ലക്ഷ്മി—ശുഭജ്യോതിരൂപിണി; തമസ്സാൽ ഞാൻ സുരാ (മോഹശക്തി)—ഇങ്ങനെ ത്രിഗുണങ്ങളിൽ ഞാൻ സ്ഥിതമാണ്.

आकाश-वाणीthe heavenly voice
आकाश-वाणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआकाश + वाणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः ‘आकाशात् वाणी’ (a voice from the sky)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
त्रिधाthreefold
त्रिधा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootत्रिधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in three ways)
भिन्नाdivided
भिन्ना:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभिद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
तिष्ठामिI stand/abide
तिष्ठामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present/लट्), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
त्रिविधैःby three kinds of
त्रिविधैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootत्रिविध (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विशेषण
गुणैःqualities (guṇas)
गुणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
गौरीGaurī
गौरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
लक्ष्मीःLakṣmī
लक्ष्मीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुराSurā (goddess/personification)
सुरा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्योतीLight (Jyoti)
ज्योती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वैदिक/पुराणिक रूप ‘ज्योती’ (for ज्योतिः)
रजः-सत्त्व-तमः-गुणैःwith the guṇas—rajas, sattva, and tamas
रजः-सत्त्व-तमः-गुणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरजस् + सत्त्व + तमस् + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समाहार/निर्देश-समास (enumerative compound) meaning ‘with the guṇas consisting of rajas, sattva, tamas’

Ākāśavāṇī (celestial voice / divine proclamation)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga; a doctrinal proclamation: one divine power manifests triadically through the guṇas, naming forms (Gaurī/Lakṣmī/Surā) as functional modalities of prakṛti/māyā.

Significance: Encourages discernment (viveka): recognize guṇa-driven appearances as māyā’s play; seek the transcendent Lord beyond guṇas through devotion and grace.

Shakti Form: Gaurī

Role: creative

G
Gaurī
L
Lakṣmī

FAQs

It teaches that the one divine power (Śakti) manifests the cosmos through the three guṇas—rajas, sattva, and tamas—yet remains fundamentally one; liberation comes by recognizing and transcending guṇa-bound experience through Shiva’s grace.

Linga-worship centers the mind on Shiva as the Lord beyond the guṇas (nirguṇa) while honoring His manifest power (saguṇa) as Śakti; the verse explains how the same divine potency appears in different modes, which devotion to the Linga helps purify and surpass.

Cultivate sattva through Shiva-pūjā—japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), wearing rudrākṣa, and applying tripuṇḍra bhasma—so the mind rises beyond tamas and rajas toward steady devotion and inner clarity.