मयस्य शिवस्तुतिः — Maya’s Hymn to Śiva
and Śiva’s Gracious Response
सुरर्षिहितकृच्छंभुस्सुरर्षिहितकृत्प्रियः । सुरर्षिहितकृन्नॄणां कदापि कुगतिर्नहि
surarṣihitakṛcchaṃbhussurarṣihitakṛtpriyaḥ | surarṣihitakṛnnṝṇāṃ kadāpi kugatirnahi
ശംഭു എപ്പോഴും ദേവന്മാരുടെയും ഋഷിമാരുടെയും ഹിതത്തിനായി പ്രവർത്തിക്കുന്നവൻ; അവരുടെ ക്ഷേമത്തിനായി പരിശ്രമിക്കുന്നവർക്ക് പ്രിയൻ. അത്തരം മംഗളസേവയിൽ ലീനരായവർക്ക് ഒരിക്കലും കുഗതിയോ പതനമോ ഉണ്ടാകില്ല।
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: surarṣihitakṛcchaṃbhussurarṣihitakṛtpriyaḥ | surarṣihitakṛnnṝṇāṃ kadāpi kugatirnahi
Type: stotra
The verse teaches that Śiva (Śambhu) is intrinsically the benefactor of dharma, and those who align with that beneficence—through devotion and welfare-oriented conduct—are protected from spiritual and karmic downfall (kugati).
It supports Saguna Śiva devotion: worship of Śambhu (often through the Liṅga) is not merely ritual, but alignment with Śiva’s grace-filled role as protector of the righteous; such devotion safeguards the devotee’s destiny.
A practical takeaway is to perform Śiva-pūjā and japa with a welfare-oriented intention—e.g., chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) while dedicating merit for the good of beings—since such Śiva-aligned conduct is said to avert kugati.