Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 6

दक्षयज्ञ-प्रसङ्गे देवतानां आश्वासनं तथा दण्डविधानम् | Consolation of the Devas and the Ordinance of Consequences in the Dakṣa-Yajña Episode

परेषां क्लेदनं कर्म न कार्यं तत्कदाचन । परं द्वेष्टि परेषां यदात्मनस्तद्भविष्यति

pareṣāṃ kledanaṃ karma na kāryaṃ tatkadācana | paraṃ dveṣṭi pareṣāṃ yadātmanastadbhaviṣyati

മറ്റുള്ളവരെ വേദനിപ്പിക്കുന്ന പ്രവൃത്തി ഒരിക്കലും ചെയ്യരുത്. മറ്റുള്ളവർക്കെതിരേ ദ്വേഷമോ ഹാനിയോ ചെയ്യുന്നവന് അതേ ഫലം തന്റെ മേൽ തന്നെ തിരിച്ചുവരും.

pareṣāmof others
pareṣām:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
kledanamafflicting/distressing
kledanam:
Karma (कर्म; with ‘kāryam’)
TypeNoun
Rootkledana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; verbal noun ‘causing distress/moistening’
karmaact/deed
karma:
Karta (कर्ता; subject of ‘(is) to be done’)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate-noun
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
kāryamshould be done
kāryam:
Kriya (क्रिया; obligation predicate)
TypeAdjective
Rootkārya (प्रातिपदिक; √kṛ-णीयत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्त (णीयत्/gerundive) ‘to be done/should be done’
tatthat
tat:
Visheshya (विशेष्य; refers to the act)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; demonstrative
kadācanaever
kadācana:
Adhikarana (अधिकरण; adverbial)
TypeIndeclinable
Rootkadācana (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (ever/at any time)
paramanother (person)
param:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
dveṣṭihates
dveṣṭi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√dviṣ (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
pareṣāmof others
pareṣām:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म; object of ‘will become’)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; relative pronoun
ātmanaḥof oneself
ātmanaḥ:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
tatthat
tat:
Karma (कर्म; object of ‘will become’)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
bhaviṣyatiwill become/happen
bhaviṣyati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलृट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Sūta Gosvāmin (narrating Shiva Purana teachings to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

S
Shiva

FAQs

It teaches a Shaiva dharmic ethic: harming beings intensifies bondage (pāśa) and returns as suffering to the doer; compassion and non-harming support inner purification that leads the soul toward Shiva’s grace (anugraha).

Linga-worship is not only external ritual; it requires purity of intention. Malice toward others contradicts devotion to Saguna Shiva, who is revered as the indwelling Lord (Pati) of all beings—so true worship includes refraining from causing distress.

A practical takeaway is daily japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with a vow of ahiṃsā (non-harming) and kṣamā (forgiveness), using the mantra to dissolve hatred before performing any Shiva-pūjā.