दधीचाश्रमगमनम् — Viṣṇu’s Disguise and Dadhīca’s Fearlessness
Kṣu’s Request
अथ दृष्ट्वा रमेशादीन् क्रोधविह्वलितो मुनिः । हृदि स्मृत्वा शिवं विष्णुं शशाप च सुरानपि
atha dṛṣṭvā rameśādīn krodhavihvalito muniḥ | hṛdi smṛtvā śivaṃ viṣṇuṃ śaśāpa ca surānapi
പിന്നീട് രമേശൻ മുതലായവരെ കണ്ടപ്പോൾ മുനി ക്രോധത്തിൽ വിഹ്വലനായി; ഹൃദയത്തിൽ ശിവനെയും വിഷ്ണുവിനെയും സ്മരിച്ചു ദേവന്മാരെയും ശപിച്ചു।
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
Jyotirlinga: Rāmeśvara
Sthala Purana: The name 'Rameśa' evokes Rāmeśvara: Śiva worshipped by Rāma; though here 'Rameśa' is a character-name in the narrative, it naturally recalls the sthala tradition where devotion to Śiva resolves conflict and grants purification.
Significance: Associated with prāyaścitta and śuddhi through Śiva-bhakti; archetypally, remembrance of Śiva in the heart is held superior to mere status (deva/ṛṣi).
It highlights how intense passion (krodha) can drive even a sage into karmically weighty actions like cursing; yet the inward act of remembering Śiva points to the Shaiva ideal that Pati (Śiva) is the refuge within, even amid turmoil.
The verse emphasizes hṛdaya-smaraṇa (inner remembrance) of Śiva—an essential complement to external Saguna worship such as Linga-pūjā—showing that true devotion includes inward anchoring in Śiva while worldly events unfold.
A practical takeaway is Shiva-smaraṇa with mantra-japa—especially the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”)—to cool anger and stabilize the mind; this can be paired with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as supports for steadiness in sādhanā.