Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

सती-शिवचरित्रप्रसङ्गः / The Account of Satī and Śiva’s Divine Conduct

Prelude to Detailed Narrative

ततः किमभवत्तत्र किमकार्षीन्महेश्वरः । तत्सर्वं मे समाचक्ष्व श्रद्धायुक् तच्छुतावहम्

tataḥ kimabhavattatra kimakārṣīnmaheśvaraḥ | tatsarvaṃ me samācakṣva śraddhāyuk tacchutāvaham

പിന്നെ അവിടെ എന്തു സംഭവിച്ചു? മഹേശ്വരൻ എന്തു ചെയ്തു? അതെല്ലാം എനിക്ക് വിശദമായി പറയുക; ഞാൻ ശ്രദ്ധയോടെ നിറഞ്ഞവനും കേൾക്കാൻ ആകാംക്ഷയുള്ളവനുമാണ്।

ततःthen/thereafter
ततः:
सम्बन्ध/काल (Temporal relation)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'then/thereafter')
किम्what
किम्:
कर्म (Karma/Object; interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; interrogative 'what'
अभवत्happened/was
अभवत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: 'there')
किम्what
किम्:
कर्म (Karma/Object; interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; interrogative
अकार्षीत्did/made
अकार्षीत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
महेश्वरःMaheśvara (Śiva)
महेश्वरः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहा + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय ('great lord'); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्that
तत्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of सर्वम्
सर्वम्everything
सर्वम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; 'everything'
मेto me
मे:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी/चतुर्थी (Genitive/Dative), एकवचन; here dative sense 'to me'
समाचक्ष्वtell/explain
समाचक्ष्व:
क्रिया (Verb/Command)
TypeVerb
Rootसम्+आ+√चक्ष् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन
श्रद्धाwith faith
श्रद्धा:
करण (Karaṇa/Manner)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
युक्तःendowed (with)
युक्तः:
सम्बोधन-विशेषण (Vocative qualifier; implied)
TypeAdjective
Root√युज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (addressed to listener) 'endowed'
तत्that
तत्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; modifies श्रुतावहम्
श्रुतावहम्bringing (it) to hearing / worth hearing
श्रुतावहम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootश्रुति + आवह (प्रातिपदिक; √वह with आ)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ('bringing hearing/renown'); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of (tatsarvam)

A listener (disciple-like inquirer) addressing the narrator within the Satīkhaṇḍa dialogue (contextually a devotee asking for the next events about Śiva).

Tattva Level: pashu

S
Shiva

FAQs

It highlights śraddhā (faith) and śravaṇa (devout listening) as a primary doorway to grace—seeking Śiva’s actions with reverence is itself a purifying Shaiva practice.

The verse approaches Śiva as Maheśvara—Saguna, knowable through divine deeds (līlā). In the Purāṇic mode, hearing such līlās supports loving worship that naturally culminates in Linga-devotion.

Śiva-kathā-śravaṇa (listening to Shiva’s sacred narrative) with śraddhā—ideally accompanied by mantra-japa such as “Om Namaḥ Śivāya” and a focused, receptive mind.