Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

शिवानुकम्पा, ब्रह्मणो निर्भयत्वं च (Śiva’s Compassion and Brahmā’s Fearlessness)

तस्याऽविघ्नं भवेत्सर्वं कर्म वैवाहिकं च यत् । शुभाख्यमपरं कर्म निर्विघ्नं सर्वदा भवेत्

tasyā'vighnaṃ bhavetsarvaṃ karma vaivāhikaṃ ca yat | śubhākhyamaparaṃ karma nirvighnaṃ sarvadā bhavet

ആ ശുഭകർമ്മം മൂലം അവന്റെ എല്ലാ പ്രവർത്തികളും—പ്രത്യേകിച്ച് വിവാഹകർമ്മങ്ങൾ—അവിഘ്നമായി നടക്കും. ‘ശുഭം’ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്ന മറ്റു കർമ്മങ്ങളും എപ്പോഴും നിർവിഘ്നമായിരിക്കും।

तस्यfor him/of him
तस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; “of him/for him” (genitive)
अविघ्नम्free from obstacles
अविघ्नम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootअविघ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
भवेत्may become / would be
भवेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सर्वम्all
सर्वम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifying कर्म)
कर्मact, rite
कर्म:
कर्ता/विषय (Subject/कर्ता-स्थानी)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वैवाहिकम्pertaining to marriage
वैवाहिकम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैवाहिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifying कर्म)
and
:
समुच्चय (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: “and”)
यत्which
यत्:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun: “which”)
शुभ-आख्यम्called “auspicious”
शुभ-आख्यम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (शुभम् आख्या यस्य/शुभाख्यम् = “named auspicious”)
अपरम्other, another
अपरम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifying कर्म)
कर्मact, rite
कर्म:
कर्ता/विषय (Subject/कर्ता-स्थानी)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
निर्विघ्नम्without obstacles
निर्विघ्नम्:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootनिर्विघ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण
सर्वदाalways
सर्वदा:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time: “always”)
भवेत्may be
भवेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Promises nirvighnatā (obstacle-free completion) for auspicious rites; in Śaiva Siddhānta this is read as Śiva’s anugraha loosening pāśa (bondage/impediments) so dharma-karmas proceed harmoniously.

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that when an act is aligned with Shiva-oriented auspiciousness (śubha), the binding forces that create impediments (vighna) subside, allowing dharmic rites—especially life-sacraments like marriage—to proceed smoothly.

In the Shiva Purana’s ritual frame, obstacle-free completion of samskāras is achieved through propitiation of Saguna Shiva—commonly via Linga worship—so that divine grace steadies the rite and removes disruptions.

Perform the rite with Shiva-bhakti and śubha-saṅkalpa—typically supported by Shiva pūjā (Linga worship), mantra-japa such as “Om Namaḥ Śivāya,” and maintaining ritual purity—so the ceremony remains nirvighna.