Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

विष्णोः स्तुतिः—शिवसतीरक्षावचनम्

Viṣṇu’s Hymn and the Petition for Śiva–Satī’s Protection

आर्द्रेंधनानि भूरीणि क्षिप्त्वा तत्र विभावसौ । स्वल्पाज्याहुतिविन्यासादार्द्रद्रव्योद्भवस्तथा

ārdreṃdhanāni bhūrīṇi kṣiptvā tatra vibhāvasau | svalpājyāhutivinyāsādārdradravyodbhavastathā

അഗ്നിയിൽ ധാരാളം നനഞ്ഞ വിറകുകൾ ഇട്ടും അല്പം മാത്രം നെയ്യ് ആഹുതി ചെയ്തും നനഞ്ഞ ദ്രവ്യങ്ങളിൽ നിന്ന് പുകയുണ്ടായി.

ārdra-indhanāniwet fuel-sticks
ārdra-indhanāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootārdra (प्रातिपदिक) + indhana (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
bhūrīṇimany, abundant
bhūrīṇi:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbhūri (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (of indhanāni)
kṣiptvāhaving thrown/placed
kṣiptvā:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√kṣip (धातु) + ktvā (कृत्)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया (having thrown/placed)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
vibhāvasauin the fire (Vibhāvasu)
vibhāvasau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvibhāvasu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (in/into the fire)
svalpa-ājya-āhuti-vinyāsātfrom the arrangement of small ghee-offerings
svalpa-ājya-āhuti-vinyāsāt:
Apadana/Hetu (अपादान/हेतु)
TypeNoun
Rootsvalpa (प्रातिपदिक) + ājya (प्रातिपदिक) + āhuti (प्रातिपदिक) + vinyāsa (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास; पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान/हेतु (ablative of cause)
ārdra-dravya-udbhavaḥarising from wet materials
ārdra-dravya-udbhavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootārdra (प्रातिपदिक) + dravya (प्रातिपदिक) + udbhava (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (आर्द्रद्रव्येभ्यः उद्भवः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tathāthus/also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (thus/so/also)

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana account to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

A
Agni

FAQs

It highlights that outer worship must be done with fitness and care: when the materials and method are unsuitable, the rite becomes ineffective—echoing the Shaiva emphasis that purity of means and steadiness of intent support the fruit of worship.

In Saguna Shiva worship, correct upacāras (offerings) and proper procedure support devotion; this verse uses the fire-rite as an example that inattentive or deficient offering weakens the outward act, reminding devotees to offer to Shiva with appropriate dravya and reverence.

Perform homa/puja with suitable, dry and pure materials and adequate ghee; inwardly, maintain focused bhakti and mantra-japa (such as the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) so the offering is both ritually sound and devotionally alive.