Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

विष्णोर्दर्शनं स्तुतिश्च

Viṣṇu’s Manifestation and Brahmā’s Hymn

तदा वां वेश्म संप्राप्तौ सांजली नतमस्तकौ । भव त्वमपि सर्वेशोऽवतारी गुणरूपधृक्

tadā vāṃ veśma saṃprāptau sāṃjalī natamastakau | bhava tvamapi sarveśo'vatārī guṇarūpadhṛk

അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഇരുവരും ഗൃഹത്തിലെത്തി, കൈകൂപ്പി തലകുനിച്ച് പ്രാർത്ഥിച്ചു: “ഹേ സർവേശ്വരാ, നീയും അവതാരമായി അവതരിച്ച് ഗുണരൂപം ധരിക്കണമേ.”

तदाthen
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
वाम्you two
वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया/षष्ठी-द्विवचनरूप (Accusative/Genitive dual) ‘you two’; अत्र द्वितीया (गमनस्य कर्म) अधिकयुक्तम्
वेश्मhouse/dwelling
वेश्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवेश्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (गन्तव्य-देशः)
संप्राप्तौhaving arrived (you two)
संप्राप्तौ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-√प्राप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP) ‘having arrived’; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; वाम् (you two) इत्यस्य विशेषण
स-अञ्जलीwith folded hands
स-अञ्जली:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गार्थ) + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; कर्मधारय (अञ्जलिः सह = with folded hands)
नत-मस्तकौwith bowed heads
नत-मस्तकौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनत (प्रातिपदिक/कृदन्त from √नम्) + मस्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; कर्मधारय (नतं मस्तकं यस्य = bowed-headed)
भवbe/become
भव:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
सर्व-ईशःLord of all
सर्व-ईशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (सर्वेषाम् ईशः)
अवतारीincarnate/descended
अवतारी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअवतारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (one who incarnates/has descended)
गुण-रूप-धृक्bearer of forms constituted of qualities
गुण-रूप-धृक्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootगुण (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + धृ (धातु)
Formधृक्-प्रत्ययान्त कृदन्त (agent noun) ‘bearer’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (गुणरूपं धारयति)

Sūta Gosvāmin (narrating the Satī narrative to the sages, reporting the prayer spoken in the scene)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Role: teaching

Cosmic Event: avatāra-prārthanā (petition for the Lord’s saguṇa descent for cosmic governance)

S
Shiva

FAQs

It highlights bhakti as humble surrender—joined palms and bowed head—and affirms that the Supreme Lord (Sarveśvara) compassionately becomes approachable through saguṇa forms for the devotee’s uplift and liberation.

The request that Shiva “assume a form endowed with qualities” supports saguṇa-upāsanā—worship of Shiva with form and attributes—of which the Liṅga is the foremost, accessible embodiment pointing to the formless (nirguṇa) reality.

Practice reverential añjali (joined palms) with bowed head, and worship Shiva as Sarveśvara through mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) while contemplating that the Lord takes form out of grace for devotees.