Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

देवसान्त्वनम् (Devasāntvana) — “Consolation/Reassurance of the Gods”

तेजोराशेः प्रभावात्तु सा तु दृष्ट्वा सुरैश्शिवा । तुष्टुवुस्तां पुनस्ते वै सुरा दर्शनकांक्षिणः

tejorāśeḥ prabhāvāttu sā tu dṛṣṭvā suraiśśivā | tuṣṭuvustāṃ punaste vai surā darśanakāṃkṣiṇaḥ

ആ ദിവ്യ തേജസ്സിന്റെ പ്രഭാവത്താൽ ദേവന്മാർ ശിവാ (പാർവതി)യെ ദർശിച്ചു. അവളുടെ പുണ്യദർശനം ആഗ്രഹിച്ച ദേവഗണം വീണ്ടും സ്തോത്രങ്ങളാൽ അവളെ സ്തുതിച്ചു.

tejo-rāśeḥof the mass/heap of radiance
tejo-rāśeḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottejas (प्रातिपदिक) + rāśi (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular); समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative)
prabhāvātfrom (its) power/effect
prabhāvāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे ‘but/indeed’
she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having seen’
suraiḥby the gods
suraiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)
śivāŚivā (Pārvatī)
śivā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśivā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
tuṣṭuvuḥthey praised
tuṣṭuvuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
tāmher
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
tethey (those)
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
surāḥthe gods
surāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
darśana-kāṃkṣiṇaḥdesiring (her) sight
darśana-kāṃkṣiṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdarśana (प्रातिपदिक) + kāṃkṣin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); समासः—तत्पुरुषः (object-determinative: ‘darśanaṃ kāṃkṣanti’)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

Offering: dipa

S
Shiva
P
Parvati
D
Devas

FAQs

The verse highlights that divine presence is experienced as tejas (spiritual radiance) and that sincere longing for darśana naturally expresses itself as stuti—devotional praise—which purifies the mind and aligns it with Śiva-Śakti.

The devas perceive the Goddess through a tangible sign—radiant splendor—showing the Saguna mode of grace where the formless Reality becomes accessible through perceivable manifestations, just as the Liṅga serves as a sacred, visible focus for worship.

A practical takeaway is to seek darśana through stotra-pāṭha and mantra-japa (such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), cultivating reverent longing and repeated praise as a steady daily sādhana.