Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

शिवशिवयोर्जगत्पितृमातृत्व-प्रतिपादनं तथा मेनायाः विमोहः (Śiva–Śivā as Cosmic Father and Mother; Menā’s Delusion and the Sages’ Intervention)

ब्रह्मा च ब्रह्मलोकस्थो विष्णुः क्षीरोदवासकृत् । हरः कैलासनिलयः सर्वाः शिवविभूतयः

brahmā ca brahmalokastho viṣṇuḥ kṣīrodavāsakṛt | haraḥ kailāsanilayaḥ sarvāḥ śivavibhūtayaḥ

ബ്രഹ്മൻ ബ്രഹ്മലോകത്തിൽ വസിക്കുന്നു; വിഷ്ണു ക്ഷീരസാഗരത്തിൽ പാർക്കുന്നു; ഹരൻ കൈലാസത്തിൽ നിവാസി—എങ്കിലും ഇവയൊക്കെയും സത്യത്തിൽ ശിവന്റെ വിഭൂതികളാണ്।

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction: and)
ब्रह्मलोकस्थःdwelling in Brahmaloka
ब्रह्मलोकस्थः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मलोक + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of ब्रह्मा)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
क्षीरोदवासकृत्one who resides in the Ocean of Milk
क्षीरोदवासकृत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षीर-उद + वास + कृत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृत्-प्रत्ययान्त (कृत् = agent noun); विशेषण (of विष्णुः)
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कैलासनिलयःwhose abode is Kailāsa
कैलासनिलयः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकैलास + निलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of हरः)
सर्वाःall
सर्वाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of शिवविभूतयः)
शिवविभूतयःŚiva’s manifestations/powers
शिवविभूतयः:
Karta (कर्ता/विधेय)
TypeNoun
Rootशिव + विभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Sūta Gosvāmi (narrating the Shiva Purana account to the sages)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: The verse is a doctrinal vibhūti-statement: Brahmā’s, Viṣṇu’s, and Hara’s cosmic abodes are presented as dependent manifestations within Śiva’s lordly sovereignty, rather than independent ultimate realities.

Significance: Cultivates īśvara-bhāva: seeing all worlds and divine stations as Śiva’s vibhūti supports non-sectarian reverence while grounding ultimate refuge in Śiva.

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu
H
Hara
K
Kailasa

FAQs

It teaches that even the highest cosmic stations—Brahmā’s Brahma-loka, Viṣṇu’s Kṣīroda, and Śiva’s Kailāsa—are not independent absolutes but expressions of Śiva’s vibhūti, pointing the devotee to the one supreme Lord (Pati) behind all divine functions.

By declaring all divine abodes as Śiva’s vibhūti, the verse supports Saguna worship: the Liṅga becomes the accessible focus through which the devotee honors the one Śiva who pervades and empowers Brahmā and Viṣṇu as well.

A practical takeaway is to meditate on Śiva as the indwelling Lord of all realms while chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering bhasma (tripuṇḍra) and water to the Liṅga with the understanding that all worlds rest in His vibhūti.