सत्यप्रतिज्ञा-तपःसंवादः
Pārvatī’s Vow of Truth and the Dialogue on Her Tapas
तवापि कामो दयितो दग्धस्तेन हरेण च । अनादरस्तदा दृष्टो हित्वा त्वामन्यतो गतः
tavāpi kāmo dayito dagdhastena hareṇa ca | anādarastadā dṛṣṭo hitvā tvāmanyato gataḥ
നിന്റെ പ്രിയനായ കാമനും ആ ഹരനാൽ ദഹിപ്പിക്കപ്പെട്ടു. അപ്പോൾ അവന്റെ അനാദരം വ്യക്തമായി കണ്ടു—അവൻ നിന്നെ വിട്ട് മറ്റിടത്തേക്ക് പോയി।
Pārvatī (speaking in the narrative context of the Pārvatīkhaṇḍa)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It highlights Śiva (Hara) as the supreme master of desire: when Kāma is burned, it symbolizes the subjugation of lust and mental agitation, directing the seeker toward vairāgya and devotion that support liberation (mokṣa).
In Linga/Saguṇa-Śiva worship, devotees approach Śiva as the purifier of inner impulses; this episode reinforces that worship is not for fueling desire, but for dissolving it—so the mind becomes fit for steady bhakti and contemplation.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with restraint of the senses, supported by simple Śaiva observances like applying tripuṇḍra (bhasma) as a reminder to burn impurities, and meditating on Śiva as the inner controller of the mind.