Previous Verse
Next Verse

Shloka 75

देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्

Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi

नास्ति यद्यपि मे काचिद्विहारकरणे रुचिः । विवाहयिष्ये गिरिजा पुत्रोत्पादनहेतवे

nāsti yadyapi me kācidvihārakaraṇe ruciḥ | vivāhayiṣye girijā putrotpādanahetave

എനിക്ക് യാതൊരു വിഹാര-ഭോഗത്തിലും രുചിയില്ലെങ്കിലും, പുത്രോത്പാദനാർത്ഥം ഞാൻ ഗിരിജയെ വിവാഹം കഴിക്കും।

not
:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle)
अपिeven/although
अपि:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवादार्थक-अव्यय (particle: even/also)
मेmy/of me
मे:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन (singular)
काचित्some/any
काचित्:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootकाचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन; अनिश्चित-विशेषण (indefinite: some)
विहार-करणेin the act of recreation/pleasure-making
विहार-करणे:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootविहार (प्रातिपदिक) + करण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विहारस्य करणम्)
रुचिःinclination/liking
रुचिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन
विवाहयिष्येI shall marry (her) off / arrange marriage
विवाहयिष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविवाहय् (धातु; causative of √वह्/√वाह् in sense 'to marry off')
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद-रूप (as used here)
गिरिजाम्Girijā (Pārvatī)
गिरिजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगिरिजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (Accusative), एकवचन
पुत्र-उत्पादन-हेतवेfor the purpose of producing a son/offspring
पुत्र-उत्पादन-हेतवे:
Sampradana (सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + उत्पादन (प्रातिपदिक) + हेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), चतुर्थी (Dative/सम्प्रदान), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (पुत्रस्य उत्पादनस्य हेतुः)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It shows Shiva’s supreme vairāgya (dispassion): he is not driven by pleasure, yet he accepts a worldly role out of divine intention—upholding cosmic order and enabling a destined progeny for the good of beings.

As Nirguṇa beyond desire, Shiva remains untouched; as Saguṇa, he performs līlā—marriage and household life—so devotees can relate to him and learn that dharma can be fulfilled without bondage when anchored in the Lord.

Cultivate Shiva-like detachment while acting in duty: worship with the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering actions to Shiva inwardly as niṣkāma-sevā (desireless service).