पूर्वगतिवर्णनम् (Pūrvagati-varṇana) — “Description of the Prior Course / Earlier Lineage Account”
अयोनिजाः स्वधायाश्च लोकतस्तत्सुता मताः । आसाम्प्रोच्य सुनामानि सर्वान्कामाञ्जनो लभेत्
ayonijāḥ svadhāyāśca lokatastatsutā matāḥ | āsāmprocya sunāmāni sarvānkāmāñjano labhet
ഈ കന്യകൾ അയോനിജകൾ; ലോകങ്ങളിൽ സ്വധാദേവിയുടെ പുത്രിമാരായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു. അവരുടെ മംഗളനാമങ്ങൾ ഭക്തിയോടെ ഉച്ചരിക്കുന്നവൻ എല്ലാ ഇഷ്ടഫലങ്ങളും പ്രാപിക്കും.
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
Type: stotra
Role: nurturing
The verse teaches the Shaiva-Purāṇic principle that śraddhā-filled recitation of sacred names (nāma) carries śakti: it purifies intention, aligns the devotee with dharma, and grants both worldly aims and higher merit when done as an offering.
In Saguna Shiva worship, nāma-japa is a primary limb of devotion alongside liṅga-pūjā; reciting divine names is treated as an inner offering (mānasa-upacāra) that supports external worship and steadies the mind toward Śiva’s grace.
A direct takeaway is nāma-smaraṇa/nāma-japa: recite the auspicious names with reverence (ideally after simple purification), and mentally dedicate the fruit to Śiva—this converts desire-driven prayer into a disciplined devotional practice.