हूत्करानीरयन्धीरान्खरस्पर्शो मरुद्ववौ । उन्मूलयन्महावृक्षान्वात्यानीकोरजोध्वजः
hūtkarānīrayandhīrānkharasparśo marudvavau | unmūlayanmahāvṛkṣānvātyānīkorajodhvajaḥ
കഠിനസ്പർശമുള്ള കാറ്റ് വീശി, ഭയങ്കര ഹൂത്കാരങ്ങൾ ഉയർത്തി ധീരരെയും വിറപ്പിച്ചു. ധൂളിയുടെ പതാക വഹിക്കുന്ന ചുഴലിക്കാറ്റുകളുടെ സൈന്യത്തെപ്പോലെ അത് മഹാവൃക്ഷങ്ങളെ വേരോടെ പിഴുതെറിഞ്ഞു.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
Cosmic Event: violent windstorm/whirlwind host (vātyā) uprooting trees—atmospheric utpāta
The violent wind symbolizes the upheaval of worldly conditions (pāśa) that can shake even the “great trees” of attachment; in Shaiva understanding, such turbulence urges the devotee to seek steadiness and refuge in Pati—Lord Śiva.
The verse describes external disturbance and portent; Linga/Saguṇa-Śiva worship trains the mind to remain anchored in Śiva’s presence, so the devotee is not carried away by the dust-banner of agitation but returns to focused devotion.
Practice japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with steady breath and, if customary, apply Tripuṇḍra bhasma as a reminder of impermanence—cultivating inner stillness while outer conditions churn.