तारकासुर-पूर्ववृत्त-प्रश्नः (Questions on Tārakāsura and Śivā’s tapas) / “Inquiry into Tārakāsura’s origin and Śivā–Śiva narrative”
न बभूव वरांग्या हि हृदि भावोथ सात्विकः । सकामा स्वपतिं भेजे श्रद्धया विविधं सती
na babhūva varāṃgyā hi hṛdi bhāvotha sātvikaḥ | sakāmā svapatiṃ bheje śraddhayā vividhaṃ satī
എന്നാൽ വരാംഗിയുടെ ഹൃദയത്തിൽ യഥാർത്ഥ സാത്ത്വികഭാവം ഉദിച്ചില്ല. എങ്കിലും ആഗ്രഹബന്ധിതയായ ആ സതി, ശ്രദ്ധയോടെ പലവിധത്തിൽ സ്വന്തം ഭർത്താവിനെ സമീപിച്ചു।
Suta Goswami (narrating the Parvati Khanda account to the sages)
Tattva Level: pashu
Offering: pushpa
It distinguishes sāttvic, liberating devotion from desire-driven (sakāma) devotion, showing that faith may begin with personal aims but must mature into purity of heart for Shaiva spiritual fulfillment.
The verse reflects approaching Shiva in a personal, relational form (Saguna)—as lord and husband—where devotion is intimate; such devotion can later be refined into steadier, more sāttvic worship, including Linga-upāsanā.
The implied takeaway is to cultivate śraddhā and purify intention—supporting practices like japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and disciplined vrata/pujā so that sakāma impulses gradually become niṣkāma bhakti.