Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 2

युद्धप्रारम्भवर्णनम् — Description of the Commencement of Battle

वल्गंतः कुर्वतो नादं भाविताश्शिवतेजसा । कुमारन्ते पुरस्कृत्य तारकं हंतुमाययुः

valgaṃtaḥ kurvato nādaṃ bhāvitāśśivatejasā | kumārante puraskṛtya tārakaṃ haṃtumāyayuḥ

ചാടിച്ചാടിയും ഘോഷനാദം മുഴക്കിയും, ശിവതേജസ്സാൽ ഭാവിതരായി അവർ കുമാരനെ മുൻപിൽ നിർത്തി താരകനെ വധിക്കുവാൻ പുറപ്പെട്ടു।

वल्गन्तःleaping about
वल्गन्तः:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeVerb
Rootवल्ग् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/शतृप्रत्ययः), प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्, पुंलिङ्गम्; Present active participle (śatṛ), nominative plural masculine
कुर्वतःof (them) making
कुर्वतः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्, पुंलिङ्गम्; Present active participle, genitive plural masculine
नादम्sound, roar
नादम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Masculine, accusative singular
भाविताःimbued, empowered
भाविताः:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeAdjective
Rootभावित (कृदन्त-प्रातिपदिक; भू (धातु) + णिच् + क्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्, पुंलिङ्गम्; Past passive participle, nominative plural masculine
शिवतेजसाby Śiva’s radiance
शिवतेजसा:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootशिव-तेजस् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (शिवस्य तेजः); नपुंसकलिङ्गम्, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Neuter, instrumental singular
कुमारम्Kumāra (Skanda)
कुमारम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Masculine, accusative singular
तेthey
ते:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्, पुंलिङ्गम्; Pronoun, nominative plural masculine
पुरस्कृत्यhaving placed in front; leading
पुरस्कृत्य:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुरस्-कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), अव्ययम्; Gerund (ktvā)
तारकम्Tāraka
तारकम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; Masculine, accusative singular
हन्तुम्to kill
हन्तुम्:
प्रयोजन (Prayojana/Purpose)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), अव्ययभावः; Infinitive (tumun)
आययुःthey went/advanced
आययुः:
क्रिया (Kriyā/Finite verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्, परस्मैपदम्; Perfect, 3rd person plural, parasmaipada

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Role: destructive

S
Shiva
K
Kartikeya
T
Taraka

FAQs

It shows that righteous victory is not merely martial strength but Śiva’s tejas (grace-power) working through a chosen instrument—Kumāra—so dharma prevails over adharma.

Śiva’s tejas here is Saguna Śiva’s manifest, protective potency—like the Linga as a tangible focus of divine power—by which devotees and devas are strengthened to overcome inner and outer darkness.

Meditate on Śiva’s tejas while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and applying tripuṇḍra (bhasma) as a reminder that Śiva’s grace empowers self-mastery and the conquest of obstacles.