Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 19

कार्त्तिकेयान्वेषण-नन्दिसंवाद-वर्णनम्

Search for Kārttikeya and the Nandī Dialogue

यूयं च साक्षिणो विश्वे सततं सर्वकर्मणाम् । युष्माकं निह्नुतं किम्वा किं ज्ञातुं वक्तुमर्हथ

yūyaṃ ca sākṣiṇo viśve satataṃ sarvakarmaṇām | yuṣmākaṃ nihnutaṃ kimvā kiṃ jñātuṃ vaktumarhatha

നിങ്ങളാണ് വിശ്വത്തിന്റെ സർവ്വദർശി സാക്ഷികൾ; സദാ സകല കര്‍മ്മങ്ങളും കാണുന്നവർ. അപ്പോൾ നിങ്ങളിൽ നിന്ന് എന്ത് മറയ്ക്കാനാകും? നിങ്ങള്ക്ക് അറിയാത്തത് എന്ത്—പറയേണ്ട ആവശ്യം എന്ത്?

यूयम्you (all)
यूयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; मध्यम-पुरुष-सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
साक्षिणःwitnesses
साक्षिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
विश्वेO all (witnesses)
विश्वे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th/Vocative), बहुवचन; विशेषणरूपेण संबोधन
सततम्always
सततम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसतत (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
सर्वकर्मणाम्of all actions
सर्वकर्मणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व-कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; समासः सर्वेषां कर्मणाम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
युष्माकम्of you (all)
युष्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; मध्यम-पुरुष-सर्वनाम
निह्नुतम्hidden
निह्नुतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनि-ह्नु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
किम्what?
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
किम्what?
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + तुमुन्
Formतुमुनन्त (infinitive), प्रयोजनार्थ (to know)
वक्तुम्to say
वक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + तुमुन्
Formतुमुनन्त (infinitive), प्रयोजनार्थ (to speak)
अर्हथyou are able/ought
अर्हथ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्ह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम

Sanatkumara (narrative voice within the Kumārakhaṇḍa context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

FAQs

It emphasizes that nothing can truly be hidden from the cosmic Witness; in Shaiva thought, living with awareness of the ever-present sakshi fosters humility, ethical conduct, and readiness for Shiva’s grace that loosens bondage (pāśa).

The Liṅga symbolizes Shiva as the ever-present reality and witness; remembering Shiva as sākṣī during worship turns ritual into inner accountability—offering one’s actions and intentions, not merely external gifts.

Practice sakshi-bhāva (witness-awareness) while japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and before applying tripuṇḍra or offering bilva, mentally review one’s deeds and surrender them to Shiva for purification.