Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

सृष्टिपद्धतिवर्णनम्

Exposition of the Supreme Method of Creation and the Tirodhāna-Cakra

वासुदेवोऽनिरुद्धश्च ततस्संकर्षणः परः । प्रद्युम्नश्चेति विख्यातं स्थितिचक्रमनुत्तमम्

vāsudevo'niruddhaśca tatassaṃkarṣaṇaḥ paraḥ | pradyumnaśceti vikhyātaṃ sthiticakramanuttamam

വാസുദേവൻ, അനിരുദ്ധൻ, തുടർന്ന് പരമ സംകർഷണൻ, പ്രദ്യുമ്നൻ—ഇങ്ങനെ പ്രസിദ്ധമായത് അനുത്തമ ‘സ്ഥിതിചക്രം’. ശൈവദൃഷ്ടിയിൽ ഈ പരിപാലനശക്തികൾ പ്രഭുവിന്റെ അധീനതയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു; ശിവൻ എന്നാൽ എല്ലാ ചക്രങ്ങൾക്കും അതീതനായ പരമപതി.

वासुदेवःVāsudeva
वासुदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
अनिरुद्धःAniruddha
अनिरुद्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaniruddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
ततःthen/thereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: sequence)
संकर्षणःSaṅkarṣaṇa
संकर्षणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃkarṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परःsupreme/other (as next)
परः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifies संकर्षणः)
प्रद्युम्नःPradyumna
प्रद्युम्नः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpradyumna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय (quotative)
विख्यातम्is renowned/known
विख्यातम्:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeAdjective
Rootvi√khyā (धातु) → vikhyāta (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषण (predicate: 'is known')
स्थिति-चक्रम्the wheel of sustenance
स्थिति-चक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsthiti (प्रातिपदिक) + cakra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: 'wheel of sustenance/maintenance'; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootanuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifies स्थितिचक्रम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: nurturing

V
Vasudeva
A
Aniruddha
S
Sankarshana
P
Pradyumna

FAQs

It frames “preservation” (sthiti) as an ordered cosmic function expressed through recognized divine powers, while implicitly affirming the Śaiva view that all functions ultimately rest under Śiva, the Supreme Lord (Pati) who transcends the cycles.

By pointing to cosmic governance and order, it supports Saguna worship—devotion to Śiva as the accessible Lord who upholds and regulates all powers; the Liṅga symbolizes that one supreme reality behind diverse sustaining manifestations.

Contemplate Śiva as the inner ruler of all cosmic functions while repeating the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”), aligning the mind with steadiness (sthiti) and seeking liberation beyond the cycle.