Agni as the sovereign of sacrifice (yajña-samrāṭ) and the energizing divine powers that make the rite fruitful
समिन्द्रो रायो बृहतीरधूनुत सं क्षोणी समु सूर्यम् सं शुक्रासः शुचयः सं गवाशिरः सोमा इन्द्रममन्दिषुः
samindro rāyo bṛhatīradhūnuta saṃ kṣoṇī samu sūryam saṃ śukrāsaḥ śucayaḥ saṃ gavāśiraḥ somā indramamandiṣuḥ
sám(2) índro(2) rā́yo(2) bṛhatī́r(2) adhūnuta(2) sáṃ(2) kṣoṇī́(2) sám(2) u(1) sū́ryam(2) sáṃ(2) śukrā́saḥ(2) śúcayaḥ(2) sáṃ(2) gavā́śiraḥ(2) sómā(2) índram(2) amandiṣuḥ(2)
ഇന്ദ്രൻ സമ്പൂർണ്ണമായി മഹത്തായ റയഃ (ധനം) കുലുക്കി പുറത്തെടുത്തു; അവൻ ഭൂമികളെയും സൂര്യനെയും കൂടി ക്രമത്തിലാക്കി; പ്രകാശമുള്ള, ശുദ്ധമായ ശക്തികളും ഗവാശിര (ഗോ-ധനത്തെ ശിരസ്സായി കണക്കാക്കുന്ന സമ്പത്ത്)യും — എല്ലാം ഒരുമിച്ചു. സോമരസങ്ങൾ ഇന്ദ്രനെ ഉല്ലസിപ്പിച്ചു.
sam | indraḥ | rāyaḥ | bṛhatīḥ | adhūnuta | sam | kṣoṇī | sam | u | sūryam | sam | śukrāsaḥ | śucayaḥ | sam | gavā-śiraḥ | somāḥ | indram | amandiṣuḥ
Unknown/unspecified (requires gāna mapping for UA 4.8.2.07.02)
{ "prastava": "(typical) o/ho-i-hā prelude establishing the saṃ-anaphora pulse", "udgitha": "Main text elongated at each saṃ and key nouns (rā́yo, kṣoṇī́, sū́ryam, śúcayaḥ)", "pratihara": "Responsive reiteration focusing on saṃ + object (e.g., saṃ sū́ryam)", "upadrava": "Acceleration toward the ritual climax phrase somā índram amandiṣuḥ", "nidhana": "Sustained close on amandiṣuḥ (often with communal settling syllables)", "structure_notes": "Without the mapped gāna, exact stobha placement is uncertain; however, anaphoric particles like saṃ are classical anchors for prastāva/pratihāra segmentation in Kauthuma practice.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha+upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all three: nidhana." }
{ "gloss_summary": "‘Saṃ’ denotes completeness: Indra wholly dispenses great wealth and sets in order earth and sun; ‘adhūnuta’ is ‘shaking forth’ as generous distribution; ‘śukrāsaḥ śucayaḥ’ are bright/pure powers; ‘gavāśiraḥ’ indicates wealth headed by cattle; ‘somā amandiṣuḥ’ grounds the verse in Soma’s exhilarating effect on Indra.", "ritual_interpretation": "The repeated saṃ marks total presentation and total bestowal in the Soma rite—nothing is partial; the exhilaration of Indra is explicitly tied to Soma-drinking.", "theological_insight": "Divine order and prosperity are inseparable: cosmic arrangement (sun/earth) and sacrificial fruit (wealth) arise from the same energized Indra, activated through Soma.", "etymology_highlights": "adhūnuta (√dhū ‘to shake’); amandiṣuḥ (√mand ‘to gladden/exhilarate’); śuci/śukra (purity/brightness)." }