Next Mantra

Mantra 1

Vaiśvānara-Agni as the embodiment of ṛta who illumines and carries the sacrifice

Rishi: Unspecified in input
Devata: Agni Vaiśvānara
Chandas: Triṣṭubh (probable)

ऋतावानं वैश्वानरमृतस्य ज्योतिषस्पतिम् अजस्रं घर्ममीमहे

ṛtāvānaṃ vaiśvānaramṛtasya jyotiṣaspatim ajasraṃ gharmamīmahe

ṛtāvānaṃ1 vaiśvānaram2 ṛtasya3 jyotiṣaspatim1 ajasraṃ2 gharmam3 īmahe1

ഋതത്തിൽ നിലകൊള്ളുന്ന വൈശ്വാനരനെ—അമൃതത്തിന്റെ ജ്യോതിസ്സിന്റെ അധിപതിയെ—അജസ്ര ഘർമം (താപ-തേജസ്) ആയി ഞങ്ങൾ ആരാധിക്കുന്നു.

ṛta-vānam | vaiśvānaram | ṛtasya | jyotiṣaḥ-patim | ajasram | gharmam | īmahe

ऋतावानम्the ṛta-possessing (one), the righteous/true one
ऋतावानम्:
कर्म
TypeAdjective (used substantively)
Rootऋतावन् (प्रातिपदिक) < ऋत (सत्य/ऋत) + वन् (मतुप्/वन्-प्रत्ययः ‘युक्त/सम्पन्न’)
वैश्वानरम्Vaiśvānara (Agni)
वैश्वानरम्:
कर्म
TypeNoun (proper/epithet)
Rootवैश्वानर (प्रातिपदिक) < विश्वानर (समास/तद्धित) ‘सर्वनरसम्बन्धी’; अग्निविशेषः
अमृतस्यof immortality / of the immortal (nectar)
अमृतस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
ज्योतिषःof light
ज्योतिषः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
पतिम्lord, master
पतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
अजस्रम्unceasing, continual
अजस्रम्:
कर्म (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootअजस्र (प्रातिपदिक)
घर्मम्Gharma (hot offering/heat; ritual libation)
घर्मम्:
कर्म
TypeNoun
Rootघर्म (प्रातिपदिक)
ईमहेwe seek/implore/worship
ईमहे:
क्रिया (कर्तृ = वयम्)
TypeVerb
Root√यम् (आत्मनेपद) — वेदिक-प्रयोगः ‘ईमहे’ (यामहे/ईमहे) = ‘याचामहे/इच्छामहे/सेवामहे’ इत्यर्थे स्तुत्यर्थकः

Vaiśvānara (Agneya) (Uttarārcika tune-class; exact gāna-name varies by śākhā)

{ "prastava": "(stobha-led) o/ho—setting a steady ‘ṛta’ pulse", "udgitha": "ṛtāvānaṃ vaiśvānaram ṛtasya jyotiṣaspatim", "pratihara": "(cadential response) ajasraṃ", "upadrava": "gharmam īmahe", "nidhana": "īmahe (final extension)", "structure_notes": "Key theological terms (‘ṛta’, ‘jyotis’) often receive melodic prominence; ‘īmahe’ takes closing elongation.", "singer_assignments": "Standard five-part: Prastotṛ / Udgātṛ / Pratihartṛ / Udgātṛ / all." }

{ "gloss_summary": "Ṛta = yajña-satya-niyama; jyotiṣaspati = lord of radiances (Agni’s arcis-tejas); gharma = heat/splendour, also known in Pravargya context.", "ritual_interpretation": "Supports rites where consecrated heat is central; establishes correct sacrificial order and efficacy.", "theological_insight": "Agni as universal principle: the same fire that lights the altar governs cosmic order and inner illumination.", "etymology_highlights": "ṛta (ordered truth); vaiśvānara (universal/for all men); gharma (heat; Pravargya technical term)." }