Dashati 8
PūrvārcikaPrapathaka 2Dashati 810 Mantras

Dashati 8

Aindra Soma-invocation: Indra praised as the foremost protector and drinker of the pressed Soma, whose expansive might secures the rite and its gifts.

Deity

Indra

Melodic Character

Exultant and martial—victory-toned praise that also carries a protective auspicious confidence.

Rishi Family

Kaṇva

ഐന്ദ്ര സോമ-ആഹ്വാനം: പുതുതായി പിഴിഞ്ഞ സോമം പാനം ചെയ്യാൻ ഇന്ദ്രനെ ക്ഷണിച്ച് സ്തുതിക്കുന്നു. വജ്രധാരിയും വ്യാപകമായ ശവസ്സുള്ളവനും (ഫലപ്രദമായ ശക്തി) ആയ ഇന്ദ്രൻ യജ്ഞത്തിന് മുന്നിൽ നിന്നു നയിക്കുകയും കാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു; സദസസ്പതി (യാഗസഭയുടെ അധിപൻ) എന്ന നിലയിൽ സഭയുടെ ക്രമവും ശുഭതയും സ്ഥിരപ്പെടുത്തുന്നു, മേധാ (യാഗബുദ്ധി)യും അനുഗ്രഹാശംസയും നൽകുന്നു. രാധാനാം പതി (ദാനങ്ങളുടെ അധിപൻ) ആയി ധനം, വിജയം മുതലായ വരങ്ങൾ പ്രദാനം ചെയ്യണമെന്ന പ്രാർത്ഥനയും ഉൾക്കൊള്ളുന്നു.

Mantras

Mantra 1

इदं ह्यन्वोजसा सुतं राधानां पते पिबा त्वा3स्य गिर्वणः

ഇദം ഹി, ഓജസാ യുക്തമായ സുത സോമ—ഹേ രാധാനാം പതേ—പിബ; ഇവിടെ നിന്നെ (ഞങ്ങൾ ആവാഹിക്കുന്നു), ഹേ ഗിർവണഃ.

Saman: Aindra (generic; specific gāna not supplied in input)

Mantra 2

महां इन्द्रः पुरश्च नो महित्वमस्तु वज्रिणे द्यौर्न प्रथिना शवः

മഹാൻ ഇന്ദ്രൻ ഞങ്ങളുടെ മുമ്പിൽ മുമ്പായി പോകട്ടെ; വജ്രധാരിയ്ക്കു മഹിമ പ്രകടമാകട്ടെ; അവന്റെ ശവം (ബലം) ആകാശംപോലെ വ്യാപിച്ചിരിക്കുന്നു.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 3

आ तू न इन्द्र क्षुमन्तं चित्रं ग्राभं सं गृभाय महाहस्ती दक्षिणेन

ഹേ ഇന്ദ്രാ, ഇനി ഞങ്ങളിലേക്കു വരിക; മഹാഹസ്തീ, നിന്റെ വലങ്കൈകൊണ്ട് ഞങ്ങൾക്കായി ചിത്രമായ, ക്ഷുമന്തമായ ഗ്രാഭം (സമൃദ്ധിയുടെ ശ്രേഷ്ഠ ഗ്രഹണം) പിടിച്ചെടുക്കുക.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 4

अभि प्र गोपतिं गिरेन्द्रमर्च यथा विदे सूनुं सत्यस्य सत्पतिम्

ഗോപതിയെയും ഗിരേന്ദ്രനെയും ഭക്തിഭരിതമായ അർച്ചനയാൽ സ്തുതിക്കുവിൻ—സത്യത്തിന്റെ സൂനു (സന്താനം) ഞങ്ങൾ പ്രാപിക്കേണ്ടതിന്; സത്യത്തിന്റെ സത്പതിയെയും സജ്ജനങ്ങളുടെ അധിപനെയും സ്തവിക്കുവിൻ.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 5

कया नश्चित्र आ भुवदूती सदावृधः सखा कया शचिष्ठया वृता

ഏത് ഉപായത്താൽ ദീപ്തനായ ഇന്ദ്രൻ ഞങ്ങൾക്ക് സഹായവുമായി ഇവിടെ സന്നിഹിതനാകുമോ—എപ്പോഴും വർധിക്കുന്ന സുഹൃത്ത്? ഏത് അത്യന്തം ശക്തമായ ശക്തി (ശചിഷ്ഠാ) കൊണ്ടാണ് അവനെ സഹായിയായി വരിക്കപ്പെടുക?

Saman: Aindra (generic)

Mantra 6

त्यमु वः सत्रासाहं विश्वासु गीर्ष्वायतम् आ च्यावयस्यूतये

ആ യുദ്ധജയി (സത്രാസാഹ) യെ നിങ്ങൾ സത്യമായി എല്ലാ ഗീതങ്ങളിലും പാടുവിൻ; ച്യാവയന്റെ സഹായത്തിനായി നിങ്ങളുടെ സാമഗാനം വിപുലമാക്കുവിൻ.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 7

सदसस्पतिमद्भुतं प्रियमिन्द्रस्य काम्यम् सनिं मेधामयासिषम्

സഭാസ്പതി—അദ്ഭുതൻ, പ്രിയൻ, ഇന്ദ്രനു കാമ്യൻ—(ഞങ്ങൾക്ക്) പ്രാപ്തി/ലാഭം നൽകട്ടെ; ഇത് മേധാഭരിതമായ ആശീർവചനമാണ്.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 8

ये ते पन्था अधो दिवो येभिर्व्यश्वमैरयः उत श्रोषन्तु नो भुवः

ഹേ സർവ്വാശ്വവാനായ ദേവാ, നിന്റെ ആ പഥങ്ങൾ—ദിവത്തിന്റെ കീഴ്ഭാഗത്തിൽ നിന്നു താഴോട്ടിറങ്ങുന്നവ—അവയാൽ നീ പ്രേരിതനായിരിക്കുന്നു; ഭുവഃ (ഭൂമിലോകം)യും ഞങ്ങളുടെ ആഹ്വാനധ്വനി കേൾക്കട്ടെ.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 9

भद्रंभद्रं न आ भरेषमूर्जं शतक्रतो यदिन्द्र मृडयासि नः

ഞങ്ങൾക്ക് അനുഗ്രഹം, അനുഗ്രഹം കൊണ്ടുവരിക; അന്നവും ഊർജവും കൊണ്ടുവരിക, ഹേ ശതക്രതു; കാരണം, ഹേ ഇന്ദ്ര, നീ ഞങ്ങളോടു കൃപാലുവാകുന്നു.

Saman: Aindra (generic)

Mantra 10

अस्ति सोमो अयं सुतः पिबन्त्यस्य मरुतः उत स्वराजो अश्विना

ഈ സോമം ഇവിടെ സുത (പിഴിഞ്ഞത്) ആകുന്നു; ഇതിനെ മരുത്ഗണം പാനം ചെയ്യുന്നു; സ്വരാജ അശ്വിനൗയും (ഇത്) പാനം ചെയ്യുന്നു.

Saman: Soma (generic)

Frequently Asked Questions

It invites Indra to drink the pressed Soma and praises him as the foremost power who goes before the sacrificer, protects the ritual, and grants gifts and success.

‘Vajriṇ’ highlights Indra’s thunderbolt authority, and ‘śavas’ points to an efficacious, rite-securing might—cosmic in scale, like the expanse of heaven, and effective in the sacrifice.

It is a ritual epithet: the presiding power of the sadas (sacrificial hall/assembly), invoked to keep the performance orderly, auspicious, and guided by medhā (ritual intelligence).