Sukta 8.9
यदापीतासो अंशवो गावो न दुह्र ऊधभिः । यद्वा वाणीरनूषत प्र देवयन्तो अश्विना ॥
yád āpī́tāso aṃśávo gā́vo ná duhrá ū́dhabhiḥ | yád vā vāṇī́r anū́ṣata prá devayánto aśvínā ||
പൂർണ്ണമായി നിറഞ്ഞ കിരണങ്ങൾ, പശുക്കൾ തങ്ങളുടെ അകിടുകളിൽ നിന്ന് പാലൊഴുക്കുന്നതുപോലെ, പ്രസ്രവിക്കുമ്പോൾ; ദേവയന്തർ (ദേവന്മാരെ ആഗ്രഹിക്കുന്നവർ) പ്രതികരണമായി വാണികളെ മുഴക്കുമ്പോൾ—അപ്പോൾ, ഹേ അശ്വിന്മാരേ, (നിങ്ങളുടെ സഹായത്തോടെ വരുവിൻ).
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.