Sukta 8.56
दश मह्यं पौतक्रतः सहस्रा दस्यवे वृकः । नित्याद्रायो अमंहत ॥
dáśa máhyaṃ pauta-kratáḥ sahásrā dasyáve vṛkáḥ | nítyād rāyó amaṃhata ||
പൗതക്രത (ശുദ്ധീകരക സംകല്പമുള്ള) വൃക ദാസ്യവേയ്ക്കു സഹസ്രങ്ങളും എനിക്കു ദശവും ദാനമായി നൽകി; നിത്യ ആദ്രായഃ (അവിച്ഛിന്ന സമൃദ്ധിയുടെ ഉറവ)യിൽ നിന്ന് അവൻ റായഃ (ധനധാരകൾ) അമംഹത—വളർത്തി ഉയർത്തി.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.