HomeRig VedaMandala 8Sukta 31Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.31.7Mandala 8, Sukta 31, Mantra 7

Sukta 8.31

Devata: General deva-support; continues dual-invocation atmosphere

न देवानामपि ह्नुतः सुमतिं न जुगुक्षतः । श्रवो बृहद्विवासतः ॥

ná devā́nām ápi hnutaḥ sumatím ná jugukṣataḥ | śrávo bṛhád vivāsataḥ ||

അവർ ദേവന്മാരുടെ അനുഗ്രഹം പോലും ഒരിക്കലും നഷ്ടപ്പെടുത്തുന്നില്ല; സുമതി (സദ്ബുദ്ധി/ശുഭചിന്ത) അവർ തള്ളുന്നില്ല; ആരാധനയിൽ അവർ മഹത്തായ ശ്രവസ്—വ്യാപകമായ യശശ്രുതി, ദീപ്തമായ ഖ്യാതി—നേടുന്നു.

not
:
TypeIndeclinable
Root
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootदेव
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
ह्नुतःhas failed / has fallen short
ह्नुतः:
कर्तृ (implicit subject)
TypeVerb
Rootह्नु
सुमतिम्good thought; favor
सुमतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसुमति
not
:
TypeIndeclinable
Root
जुगुक्षतःhas sought to hide/guard (i.e., has not held back)
जुगुक्षतः:
कर्तृ (implicit subject)
TypeVerb
Rootगुप् (गोपायने) / √गुप्
श्रवःfame; glory
श्रवः:
कर्म/प्रत्ययार्थ (object/result)
TypeNoun
Rootश्रवस्
बृहत्great
बृहत्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootबृहत्
विवासतःof the worshipping one; of the one who serves
विवासतः:
सम्बन्ध (genitive: of the worshipper)
TypeKṛdanta (participle)
Rootवि-वास् (उपसेवायाम्) / विवास

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App