Sukta 10.124
निर्माया उ त्ये असुरा अभूवन्त्वं च मा वरुण कामयासे । ऋतेन राजन्ननृतं विविञ्चन्मम राष्ट्रस्याधिपत्यमेहि ॥
nirmā́yā u tyé ásurā abhūvant tváṃ ca mā varuṇa kāmáyāse | ṛténa rā́jann ánṛtaṃ viviñcán máma rāṣṭrásyādhipátyam éhi ||
ആ അസുരർ യഥാർത്ഥ ശക്തി നഷ്ടപ്പെട്ടവരായി; നീയും, ഹേ വരുണ, എന്നെ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഹേ രാജാവേ, ഋതംകൊണ്ട് അനൃതത്തെ ചാലിച്ചുമാറ്റി, എന്റെ അന്തർരാജ്യത്തിന്റെ അധിപത്യത്തിലേക്ക് വരിക.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.