त्रिशिरा–देवान्तक–महोदर–मत्त
महापार्श्व) वधः | Slaying of Trisira, Devantaka, Mahodara, and Matta (Mahaparsva
अथाश्वस्यमहातेजाःकृच्छ्राद्देवान्तकोबली ।आविध्यपरिघंवेगादाजघानतदाङ्गदम् ।।।।
athāśvasya mahātejāḥ kṛcchrād devāntako balī |
āvidhya parighaṃ vegād ājaghāna tadā aṅgadam ||
പിന്നെ ഭയങ്കര തേജസ്സുള്ള ബലവാൻ ദേവാന്തകൻ പ്രയാസത്തോടെ സ്വയം വീണ്ടെടുത്തു; വേഗത്തിൽ പരിഘം (ഇരുമ്പുകോൽ) വീശി അപ്പോൾ അങ്ങദനെ പ്രഹരിച്ചു.
Thereafter the terribly strong Devanthaka taking iron spike quickly pierced Angada.
Dharma in battle includes endurance and responsibility: even when wounded or exhausted, warriors persist in their chosen cause—yet the Ramayana invites reflection on whether the cause itself is righteous.
Devāntaka recovers his footing and renews the assault by striking Angada with an iron club.
Relentless resolve (though used here by a rākṣasa): persistence after setback—presented as a battlefield trait that can serve either dharma or adharma depending on allegiance.