Previous Verse

Shloka 22

अग्निपरीक्षासाक्ष्यं

Agni’s Testimony and Sītā’s Revalidation

इत्येवम्विजयीमहाबलःप्रशस्यमानःस्वकृतेनकर्मणा ।समेत्यरामःप्रिययामहायशाःसुखंसुखार्होऽनुबभूवराघवः ।।।।

ity evaṁ vijayī mahābalaḥ praśasyamānaḥ svakṛtena karmaṇā |

sametya rāmaḥ priyayā mahāyaśāḥ sukhaṁ sukhārho ’nubabhūva rāghavaḥ ||

ഇങ്ങനെ വിജയിയും മഹാബലവാനുമായ, സ്വന്തം കർമ്മങ്ങളാൽ പ്രശംസിക്കപ്പെട്ട മഹായശസ്സനായ രാഘവൻ രാമൻ പ്രിയയായ സീതാദേവിയോടു വീണ്ടും ഒന്നിച്ചുചേർന്നു; സുഖത്തിന് അർഹനായ അവൻ പരമസുഖം അനുഭവിച്ചു.

इतिthus
इति:
Discourse marker (उक्तिसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-समाप्त्यर्थक (quotative/end marker)
एवम्in this manner
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक (in this way)
विजयीvictorious
विजयी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविजयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (nom sg)
महाबलःmighty
महाबलः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाबल (प्रातिपदिक; महा + बल)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (nom sg)
प्रशस्यमानःbeing praised
प्रशस्यमानः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र + √शंस् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; शानच्-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कर्मणि कृदन्त (being praised)
स्वकृतेनby his own (performed)
स्वकृतेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootस्वकृत (प्रातिपदिक; स्व + कृत, √कृ + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (instr sg: by his own done)
कर्मणाdeed / act
कर्मणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (instr sg)
समेत्यhaving met
समेत्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम् + √इ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund): having met/joined
रामःRama
रामः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (nom sg)
प्रिययाwith (his) beloved
प्रियया:
Sahakari (सहकारी)
TypeNoun
Rootप्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (instr sg: with his beloved)
महायशाःgreatly renowned
महायशाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहायशस् (प्रातिपदिक; महा + यशस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (nom sg)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc sg)
सुखार्हःdeserving happiness
सुखार्हः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुखार्ह (प्रातिपदिक; सुख + अर्ह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (deserving of happiness)
अनुबभूवenjoyed / experienced
अनुबभूव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + √भू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम् (he experienced/enjoyed)
राघवःRaghava
राघवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराघव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपाधि/नाम (nom sg)

"She was separated from you yet fully absorbed in you. She was kept in the gynaeceum secretly and guarded by frightful and ruthless Rakshasa women."

R
Rama
S
Sita (implied as priyā)
A
Assembly (implicit)

FAQs

Dharma culminates in harmony: when righteous action is completed and truth is upheld, legitimate joy follows as a moral consequence, not mere pleasure.

The sarga closes with Rāma praised for his deeds and reunited with Sītā, enjoying peace after victory and vindication.

Rāma’s steadfast completion of duty (karma) and the restoration of rightful order that allows deserved happiness.