Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

लङ्कादाहानन्तरचिन्ता

Hanuman’s Post-Conflagration Self-Examination and Assurance of Sita’s Safety

त्रयाणां भरतादीनां भ्रात्रूणां देवता च या।रामस्य च मन: कान्ता सा कथं विनशिष्यति।।।।

trayāṇāṃ bharatādīnāṃ bhrātrūṇāṃ devatā ca yā | rāmasya ca manaḥ-kāntā sā kathaṃ vinaśiṣyati ||

ഭരതാദി മൂന്നു സഹോദരന്മാർ ദേവതാസമമായി വന്ദിക്കുന്നവളും, രാമഹൃദയത്തിന് അതിപ്രിയയുമായ ആ സീത എങ്ങനെ നശിക്കുമെന്നു?

trayāṇāmof the three
trayāṇām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottraya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (bhrātrūṇām)
bharata-ādīnāmof Bharata and the others
bharata-ādīnām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbharata + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (bharataḥ ādiḥ yeṣām)
bhrātrūṇāmof the brothers
bhrātrūṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
devatā(as) a goddess
devatā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
who
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धबोधक-यत् (relative pronoun)
rāmasyaof Rama
rāmasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
manaḥ-kāntādear to (his) heart
manaḥ-kāntā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmanas + kāntā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (sā/yā); तत्पुरुषः (manasaḥ kāntā)
she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
kathamhow
katham:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formअव्यय (interrogative adverb)
vinaśiṣyatiwill perish
vinaśiṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√naś (नश्)
Formलृट्-लकार (Future), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

'To Bharata, Lakshmana and Satrughna she is a goddess and she is dear to Rama's heart, how would she perish?

S
Sita (Janaki)
R
Rama
B
Bharata
L
Lakshmana
S
Shatrughna

FAQs

Reverence for the righteous (especially a chaste and virtuous queen) implies moral and divine protection; dharma is portrayed as something that does not allow the innocent to be senselessly destroyed.

After Lanka is set ablaze, Hanuman worries whether Sita might have been harmed and argues to himself that her sanctity and honored status make her destruction unlikely.

Sita’s sanctity and worthiness of veneration, shown by how Rama’s brothers regard her as devatā-like, and by her central place in Rama’s heart.