हनूमत्सीतासंवादः
Hanumān–Sītā Dialogue and Identity Verification
प्रागेव तु महाभागस्सौमित्रिर्मित्रनन्दनः।।5.33.28।।पूर्वजस्यानुयात्रार्थे द्रुमचीरैरलङ्कृतः।
prāg eva tu mahābhāgaḥ saumitrir mitranandanaḥ | pūrvajasyānuyātrārthe drumacīrair alaṅkṛtaḥ ||
അതിനു മുമ്പേ തന്നെ മഹാഭാഗനായ സൗമിത്രി—മിത്രങ്ങൾക്ക് ആനന്ദം നൽകുന്നവൻ—വൃക്ഷചർമ്മവസ്ത്രങ്ങൾ ധരിച്ചു, ജ്യേഷ്ഠഭ്രാതാവിനെ അനുഗമിക്കാൻ സജ്ജനായി.
It emphasizes brotherly duty (bhrātṛ-dharma) expressed through service and solidarity—Lakṣmaṇa’s readiness to share exile shows dharma as loyal accompaniment in hardship.
Sītā narrates the departure for forest exile: Lakṣmaṇa had already equipped himself in bark garments to follow Rāma.
Sevā (devoted service) and fraternal loyalty—Lakṣmaṇa’s willingness to renounce comfort to uphold Rāma’s path.