रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
सिद्धिं मे संविधास्यन्ति देवाः सर्षिगणास्त्विह।।5.13.64।।ब्रह्मा स्वयंभूर्भगवान् देवाश्चैव दिशन्तु मे।सिद्धिमग्निश्च वायुश्च पुरुहूतश्च वज्रभृत्।।5.13.65।।वरुणः पाशहस्तश्च सोमादित्यौ तथैव च।अश्विनौ च महात्मानौ मरुतः शर्व एव च।।5.13.66।।सिद्धिं सर्वाणि भूतानि भूतानां चैव यः प्रभुः।दास्यन्ति मम ये चान्ये ह्यदृष्टाः पथि गोचराः।।5.13.67।।
siddhiṁ sarvāṇi bhūtāni bhūtānāṁ caiva yaḥ prabhuḥ |
dāsyanti mama ye cānye hyadṛṣṭāḥ pathi gocarāḥ ||5.13.67||
സകല ഭൂതങ്ങളും എനിക്ക് സിദ്ധി നൽകട്ടെ—ഭൂതങ്ങളുടെ പ്രഭുവും കൂടെ. വഴിയിൽ സഞ്ചരിക്കുന്ന, ദൃഷ്ടിക്കുപെടാത്ത മറ്റു ജീവികളും എനിക്ക് സിദ്ധി പ്രസാദിക്കട്ടെ.
May all sages, gods, the selfborn Brahma, Windgod, Indra, the wielder of thunderbolt whose name is invoked in sacrifices, Yama, who carries a rope, Varuna give success and Lord Siva help me. May the Sun, Moon, Aswinis Marutas assist me. May the gods of the quarters and the lord of all beings help me to succeed. May those whom I could not see also bring success to me.
Hanuman seeks success not through pride or force but by aligning himself with the moral order—invoking the support of all beings and the Lord of beings, implying humility, restraint, and righteous intent (dharma) in service of Sita’s welfare.
Satya is implied in Hanuman’s sincere, transparent resolve: he prays for success in a truthful mission (finding Sita and reporting faithfully to Rama), acknowledging that even unseen forces along the path may witness and support a truthful undertaking.