द्वादशः सर्गः — हनूमतः अन्तःपुरविचयः
Hanuman’s Search Through Ravana’s Inner Apartments
अवतीर्य विमानाच्च हनुमान् मारुतात्मजः।चिन्तामुपजगामाथ शोकोपहतचेतनः।।।।
avatīrya vimānāc ca hanumān mārutātmajaḥ |
cintām upajagāmātha śokopahatacetanaḥ ||
വിമാനത്തിൽ നിന്നിറങ്ങി മാരുതാത്മജൻ ഹനുമാൻ, ശോകം ഹൃദയം മുറിവാക്കിയതിനാൽ വീണ്ടും ആശങ്കാഭരിതമായ ചിന്തയിൽ മുങ്ങി.
Hanuman, son of the Wind-god, came out of the aerial chariot, mind stricken with grief and started thinking again.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে সুন্দরকাণ্ডে দ্বাদশস্সর্গঃ৷Thus ends the twelfth sarga of Sundarakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma includes inner governance: even when grief overwhelms the mind, one must return to thoughtful deliberation rather than rash action.
After extensive searching, Hanumān steps down from the vimāna and, weighed by sorrow, thinks again about what to do next.
Reflective steadiness—he pauses to reassess, showing disciplined intelligence under pressure.