द्वितीयः सर्गः (Sarga 2): Sugriva’s Alarm and Hanuman’s Commission
तथेति सम्पूज्य वचस्तु तस्यतत्कपेस्सुभीमस्य दुरासदस्य च।महानुभावो हनुमान्ययौ तदास यत्र रामोऽतिबलश्च लक्ष्मणः।।
tatheti sampūjya vacas tu tasya tat kapeḥ subhīmasya durāsadasya ca | mahānubhāvo hanumān yayau tadāsa yatra rāmo 'tibalaś ca lakṣmaṇaḥ ||
“തഥേതി” എന്നു പറഞ്ഞു, ഭയങ്കരനും ദുർലഭനുമായ ആ കപിപ്രഭുവിന്റെ വാക്കുകളെ ഭക്തിപൂർവ്വം ആദരിച്ചു; മഹാനുഭാവനായ ഹനുമാൻ പിന്നെ അതിബലവാനായ ശ്രീരാമനും ലക്ഷ്മണനും ഉള്ളിടത്തേക്ക് പോയി.
On seeing these supreme bowmen, Sugriva's counsellers left for the peak of another mountain.
Respectful acceptance of duty: honoring rightful counsel and acting promptly is a dharmic mode of service.
Hanumān acknowledges Sugrīva’s instruction and proceeds to meet Rāma and Lakṣmaṇa.
Loyalty and humility (bhakti-like devotion in service, vinaya).