पुत्रजन्मोत्सवः — Birth of the Princes and Viśvāmitra’s Arrival
Bālakāṇḍa 18
ब्रूहि यत्प्रार्थितं तुभ्यं कार्यमागमनं प्रति।इच्छाम्यनुगृहीतोऽहं त्वदर्थपरिवृद्धये।।।।
brūhi yat prārthitaṃ tubhyaṃ kāryam āgamanaṃ prati | icchāmy anugṛhīto 'haṃ tvadarthaparivṛddhaye ||
ഇവിടെ വരുന്നതിനുള്ള നിങ്ങളുടെ അഭിലഷിതമായ കാര്യം എന്തെന്നു പറയുക; ഞാൻ അനുഗൃഹീതനെന്നു കരുതി, നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രേത ലക്ഷ്യം സഫലമാക്കാൻ സഹായിക്കുവാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Be pleased to tell me the purpose of your visit. I desire to be given the privilege ofdoing service to achieve your object.
A ruler’s dharma includes active support of righteous missions; Daśaratha frames service to a sage’s dharmic goal as a privilege.
Daśaratha invites Viśvāmitra to state the reason for his visit and offers assistance.
Eagerness to serve and moral responsibility—Daśaratha offers help without bargaining.