सीतानिवर्तनप्रयत्नः
Rama’s Attempt to Dissuade Sita from Forest Exile
यथालब्धेन कर्तव्यः सन्तोषस्तेन मैथिलि।यताहारैर्वनचरै र्नित्यं दुःखमतो वनम्।।2.28.17।।
yathā-labdhena kartavyaḥ santoṣas tena maithili |
yatāhārair vana-carair nityaṃ duḥkham ato vanam ||2.28.17||
ഹേ മൈഥിലി, വനത്തിൽ വസിച്ച് നിയന്ത്രിതാഹാരം ചെയ്യുന്നവർ ലഭിക്കുന്നതിൽ തന്നെ സന്തോഷം പുലർത്തണം; അതുകൊണ്ട് വനവാസം നിത്യവും ദുഃഖകരമാണ്.
There is extreme wind and darkness, hunger and fear. Therefore forest (life) is difficult.
Dharma is inner restraint: contentment with limited means (santoṣa) and disciplined consumption (yatāhāra) are essential to righteous living in hardship.
Rāma highlights the daily scarcity of food in the forest to caution Sītā against the realities of exile.
Simplicity and self-control—accepting what comes without complaint.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.