निवृत्तोऽहमनुज्ञातो रामेण सुमहात्मना।अयोध्यामेव गच्छामि गृहीत्वा पादुके शुभे।।।।
nivṛtto 'ham anujñāto rāmeṇa sumahātmanā | ayodhyām eva gacchāmi gṛhītvā pāduke śubhe ||
മഹാത്മാവായ രാമന്റെ അനുവാദം ലഭിച്ച് ഞാൻ ഇപ്പോൾ മടങ്ങുന്നു; ഈ ശുഭ പാദുകകൾ കൈക്കൊണ്ട് ഞാൻ അയോധ്യയിലേക്കുതന്നെ പോകുന്നു.
I am now returning to Ayodhya with these auspicious sandals permitted by the magnanimous Rama.
Service without usurpation: Bharata accepts a symbol of rule only as delegated duty, not as personal claim.
After receiving Rāma’s sandals, Bharata announces his return to Ayodhyā with Rāma’s permission.
Bharata’s humility and loyalty—governing as caretaker for the rightful king.