गोदावरीतटे सीतान्वेषणम्
The Search for Sītā at the Godāvarī
ममास्त्रबाणसम्पूर्णमाकाशं पश्य लक्ष्मण।।।।निस्सम्पातं करिष्यामि ह्यद्य त्रैलोक्यचारिणाम्।
mamāstrabāṇasampūrṇam ākāśaṃ paśya lakṣmaṇa |
nissampātaṃ kariṣyāmi hy adya trailokyacāriṇām |
ലക്ഷ്മണാ, നോക്കുക—എന്റെ അസ്ത്രങ്ങളും ബാണങ്ങളും കൊണ്ട് ആകാശം നിറയ്ക്കും; ഇന്ന് ത്രിലോകങ്ങളിൽ സഞ്ചരിക്കുന്നവർക്ക് സ്വേച്ഛയായി കടന്നുപോകുകയോ ഇറങ്ങുകയോ ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തവിധം ഞാൻ തടയും.
O Lakshmana, just see, I will fill the sky with all my weapons and arrows and make all movements impossible in the three worlds.
The verse raises the dharmic tension between justice and proportionality: immense power is invoked for a righteous aim, yet it risks collateral harm, underscoring the need for restraint even in righteous causes.
Rāma threatens a cosmic-scale retaliation, describing how his arrows could choke the sky and halt movement across the three worlds.
Protective ferocity (ugra-rakṣaṇa): the capacity to act decisively against evil, rooted in devotion to Sītā and to moral order.