मारीचाश्रमगमनम्
Ravana’s Journey to Maricha’s Hermitage
तं समं सर्वतस्निग्धं मृदुसंस्पर्शमारुतम्।अनूपं सिन्धुराजस्य ददर्श त्रिदिवोपमम्।।।।
taṁ samaṁ sarvatasnigdhaṁ mṛdusaṁsparśamārutam |
anūpaṁ sindhurājasya dadarśa tridivopamam ||
അവൻ സിന്ധുരാജന്റെ (സമുദ്രത്തിന്റെ) അനൂപപ്രദേശത്തെ കണ്ടു—എല്ലാടവും സമതലവും സ്നിഗ്ധസൗന്ദര്യപൂർണ്ണവും, മൃദുസ്പർശമുള്ള കാറ്റുകൾകൊണ്ട് സുഖകരവും, ത്രിദിവംപോലെ ദിവ്യവുമായതു.
It was a veritable heaven with the plain land flooded with the back-waters of the sea and gentle breeze blowing.
The verse reinforces a Ramayana motif: the world can appear ‘heaven-like,’ yet dharma is determined by action and truth (satya), not by the pleasantness of surroundings.
As he proceeds, Rāvaṇa reaches a coastal/backwater-like tract described in exalted, heaven-comparing imagery.
None explicitly; the focus is on the setting’s harmony, which in dharmic reading invites inner harmony—often absent in adharma-driven characters.