अकम्पनवृत्तान्तः
Akampana Reports Janasthana; Ravana Plans Sita’s Abduction
अथैवमुक्त्वा प्रययौ खरयुक्तेन रावणः।रथेनादित्यवर्णेन दिशस्सर्वाः प्रकाशयन्।।3.31.34।।
athaivam uktvā prayayau khara-yuktena rāvaṇaḥ |
rathenāditya-varṇena diśaḥ sarvāḥ prakāśayan || 3.31.34 ||
ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞിട്ട്, കഴുതകൾ കെട്ടിയ, സൂര്യവർണ്ണ തേജസ്സുള്ള രഥത്തിൽ കയറി രാവണൻ പുറപ്പെട്ടു; പോകുമ്പോൾ എല്ലാ ദിക്കുകളെയും പ്രകാശിപ്പിച്ചു.
Having said so, Ravana got on a chariot yoked with donkeys. It had the colour of the Sun. It illuminated all directions. Ravana left.
The verse indirectly contrasts outward splendor with inward intention: brilliance and power do not certify dharma; ethical judgment rests on purpose and conduct.
Rāvaṇa sets out after speaking, beginning his approach toward Mārīca as part of the plan that will lead to Sītā’s abduction.
No virtue is highlighted; rather, the narrative emphasizes Rāvaṇa’s forceful initiative and the deceptive glamour that can accompany adharma.