पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः
Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya
नात्र जीवेन्मृषावादी क्रूरो वा यदि वा शठः।नृशंसः कामवृत्तो वा मुनिरेष तथाविधः।।।।
nātra jīven mṛṣāvādī krūro vā yadi vā śaṭhaḥ | nṛśaṃsaḥ kāmavṛtto vā munir eṣa tathāvidhaḥ ||
ഇവിടെ മിഥ്യാവാദിക്ക് ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല; ക്രൂരനോ കപടനോ ദുഷ്ടനോ കാമവൃത്തിയിൽ ആകപ്പെട്ടവനോ—ആർക്കും ഇവിടെ നിലനിൽക്കാനാവില്ല; കാരണം ഈ മുനിയുടെ ശക്തിയും പരിശുദ്ധിയും അത്തരത്തിലേതാണ്.
This sage is such type that he (his spiritual power) will not allow a liar or a cruel man or a deceitful or lustful or wicked person to thrive here.
Adharma traits—lying, cruelty, deceit, lust—are incompatible with a sacred space sustained by tapas; truth and self-control are required to ‘thrive’ there.
Rama explains that the region sanctified by the sage does not permit immoral persons to endure.
Satya and brahmacarya-like restraint: the verse contrasts the sage’s purity with the vices that cannot remain near it.