Account of Various Sacred Tīrthas
Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy
चतुर्विद्ये च यत्पुण्यं सत्यवादिषु चैव यत् । स्नातएवतदाप्नोतिगंगायामुनसंगमे
caturvidye ca yatpuṇyaṃ satyavādiṣu caiva yat | snātaevatadāpnotigaṃgāyāmunasaṃgame
ചതുര്വിദ്യകളാൽ ലഭിക്കുന്ന പുണ്യവും സത്യവാദികൾക്കുള്ള പുണ്യവും—ഗംഗാ-യമുന സംഗമത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്യുന്നവൻ അതേ പുണ്യം പ്രാപിക്കുന്നു.
Unspecified (narrative voice not provided in the input excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: river
Sandhi Resolution Notes: yat+puṇyam → yatpuṇyam (त्+प्); ca+eva → caiva (अ+ए → ऐ); snātaḥ+eva → snāta eva (visarga before vowel; written snātaeva); eva+tat → evatat; tat+āpnoti → tadāpnoti (त्+आ → दा); āpnoti+gaṅgā... → āpnoti gaṅgā... (word boundary).
It highlights the Gaṅgā–Yamunā confluence (saṅgama), traditionally identified with Prayāga, as a preeminent tīrtha where a single sacred bath is praised as yielding exceptional spiritual merit.
By elevating a simple act of reverent pilgrimage—bathing at a holy confluence—it underscores accessible, faith-centered practice (tīrtha-sevā) as spiritually potent, not limited only to scholarly attainment.
The verse pairs sacred merit with ‘truth-speaking’ (satya), implying that ethical integrity is a high spiritual value and that tīrtha practices are ideally aligned with virtues like truthfulness.