Account of Various Sacred Tīrthas
Pilgrimage Merits and Prayāga Supremacy
त्वया तु सम्यग्वृत्तेन नित्यं धर्मार्थदर्शिना । पितरस्तर्पितास्तात सर्वे च प्रपितामहाः । पितामहपुरोगाश्च देवाः सर्षिगणास्तथा
tvayā tu samyagvṛttena nityaṃ dharmārthadarśinā | pitarastarpitāstāta sarve ca prapitāmahāḥ | pitāmahapurogāśca devāḥ sarṣigaṇāstathā
എന്നാൽ നിന്റെ സമ്യക്വൃത്തിയാൽ—നിത്യം ധർമ്മവും ഹിതവും ദർശിക്കുന്ന നിനാൽ—ഹേ താത! പിതൃകൾ തൃപ്തരായി; എല്ലാ പ്രപിതാമഹരും, ബ്രഹ്മാ-പുരോഗ ദേവഗണവും ഋഷിഗണവും കൂടി തൃപ്തരായി.
Unspecified (context needed to identify the dialogue pair)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Sandhi Resolution Notes: samyagvṛttena = samyak + vṛttena; dharmārthadarśinā = dharma + artha + darśinā; pitarastarpitāstāta = pitaraḥ + tarpitāḥ + tāta; pitāmahapurogāśca = pitāmaha-purogāḥ + ca; sarṣigaṇāstathā = sa-ṛṣi-gaṇāḥ + tathā.
It states that steady right conduct and discernment of dharma and artha are themselves powerful means of satisfying (tarpana) the Pitṛs and forefathers.
The verse expands the scope of merit: the same righteous life that pleases one’s ancestors is also said to please the divine order—Brahmā, the devas, and the sages.
That consistent ethical living—guided by dharma and true welfare (artha)—has spiritual consequences beyond the self, benefiting one’s lineage and aligning one with the cosmic moral order.