Shloka 75

दशग्रीवश्च वाली च मेघवासा महासुरः । घटाभो विटरूपश्च ज्वलनश्चेंद्रतापनः

daśagrīvaśca vālī ca meghavāsā mahāsuraḥ | ghaṭābho viṭarūpaśca jvalanaśceṃdratāpanaḥ

ദശഗ്രീവൻ (രാവണൻ), വാലി, മഹാസുരൻ മേഘവാസാ; കൂടാതെ ഘടാഭൻ, വിറ്റരൂപൻ, ജ്വലനൻ, ഇന്ദ്രതാപനൻ—ഇവരും പേരോടെ പറയുന്നു.

दशग्रीवःTen-necked one (Rāvaṇa)
दशग्रीवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदश + ग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—द्विगु (दश ग्रीवाः यस्य)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
वालीVālī
वाली:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाली (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मेघवासाCloud-dweller (name/epithet)
मेघवासा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमेघ + वासिन्/वासा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मेघेषु वासः/वसति इति)
महासुरःGreat demon
महासुरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहा + असुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारय (महान् असुरः)
घटाभःPot-like in appearance (name/epithet)
घटाभः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootघट + आभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (घटस्य आभा/आभः; 'pot-like appearance')
विटरूपःOne of odd/peculiar form (name/epithet)
विटरूपः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविट + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (विटस्य रूपम् / 'strange/peculiar form')
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
ज्वलनःBlazing one; fire-like (name)
ज्वलनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootज्वलन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
इन्द्रतापनःTormentor of Indra
इन्द्रतापनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्र + तापन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (इन्द्रस्य तापनः = इन्द्रं तापयति इति)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to identify the dialogue speaker reliably).

Concept: Great strength without dharma becomes ‘Indra-tāpana’—a torment to the cosmic order; power must be yoked to righteousness and devotion.

Application: Treat capability as stewardship; when ambition harms others, it becomes self-destructive and invites consequences.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic ‘roll-call’ mural shows iconic figures from different ages standing in a single mythic register: Rāvaṇa with ten crowned heads like a dark lotus cluster, Vālī with simian majesty and a warrior’s stance, and other asuras—Meghavāsā, Jvalana, Indratāpana—radiating heat and storm. The composition feels like fate assembling its antagonists before the arrival of Vishnu’s correcting grace.","primary_figures":["Daśagrīva (Rāvaṇa)","Vālī","Meghavāsā","Ghaṭābha","Viṭarūpa","Jvalana","Indratāpana"],"setting":"mythic cosmic court backdrop blending palace architecture with storm clouds and battlefield banners","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["midnight indigo","molten gold","smoldering orange","maroon","ashen silver"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand multi-figure tableau with Rāvaṇa (ten heads, jeweled crowns) and Vālī (regal vanara warrior) flanked by named asuras; gold leaf crowns and weaponry, embossed halos for key figures, rich reds/greens, ornate arch frame; dramatic yet devotional craftsmanship typical of Tanjore iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: narrative panorama with refined faces—Rāvaṇa’s ten heads rendered delicately, Vālī poised with bow; stormy sky gradients and lyrical landscape elements; cool palette with precise ornament detail; subtle storytelling cues referencing Ramayana while keeping puranic tone.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold-outlined Rāvaṇa with stylized ten-head arrangement, Vālī with characteristic large eyes and heroic posture; surrounding asuras in rhythmic spacing; flat natural pigments, temple-wall composition, red/yellow/green dominance with black contours and decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a symmetrical procession-like arrangement of antagonists framed by dense floral borders; deep blue ground with gold highlights; stylized crowns and repeating motifs; lotus and peacock elements used decoratively to heighten grandeur while maintaining traditional textile aesthetics."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["thunder roll","conch shell","war drums","howling wind","metallic resonance"]}

Sandhi Resolution Notes: -श्च = च; ज्वलनश्चेंद्रतापनः → ज्वलनः + च + इन्द्रतापनः (च + इन्द्र → चेंद्र).

D
Daśagrīva (Rāvaṇa)
V
Vālī
M
Meghavāsā
G
Ghaṭābha
V
Viṭarūpa
J
Jvalana
I
Indratāpana
I
Indra (implied by the epithet Indratāpana)

FAQs

It functions as a catalog-style enumeration of notable figures (primarily Asura/demonic or heroic names), a common Purāṇic technique used in genealogies and mythic listings.

Most readers identify “Vālī” with the Vānara king from the Rāmāyaṇa; however, Purāṇas sometimes reuse names, so confirmation depends on the immediate chapter context.

This verse itself is primarily nominative (a list of names) and does not state an explicit ethical teaching; any moral/theological point would come from the surrounding passage explaining these figures’ roles and actions.