Previous Verse
Next Verse

Shloka 130

Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu

Boon, Portents, and Cosmic Restoration

शनैश्चरो लोहितांगो लोहितांगसमद्युतिः । समं समधिरोहंत सर्वे वै गगनेचराः

śanaiścaro lohitāṃgo lohitāṃgasamadyutiḥ | samaṃ samadhirohaṃta sarve vai gaganecarāḥ

ശനൈശ്ചരൻ ലോഹിതാംഗനായും അതേ ലാലിമയോടു സമമായ ദ്യുതിയാൽ ദീപ്തനായും നിന്നു; എല്ലാ ഗഗനചര ഗ്രഹങ്ങളും ഒരുമിച്ച് ആകാശത്തിൽ സമമായി ഉയർന്നു।

शनैः-चरःSaturn (the slow-moving one)
शनैः-चरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशनैः (अव्यय) + चर (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); अव्ययीभावः ‘शनैः चरति’
लोहित-अङ्गःred-bodied
लोहित-अङ्गः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootलोहित (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारयः ‘लोहितम् अङ्गं यस्य’ (रक्ताङ्गः)
लोहित-अङ्ग-सम-द्युतिःhaving a radiance equal to a red body (i.e., reddish lustre)
लोहित-अङ्ग-सम-द्युतिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootलोहित (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक) + द्युति (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुषः ‘लोहिताङ्गस्य समा द्युतिः यस्य’
समम्evenly/together
समम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम (प्रातिपदिक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
समधिरोहन्तmount/ascend
समधिरोहन्त:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अधि + रुह् (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); परस्मैपद; पाठभेदे ‘समधिरोहन्ति’ अपेक्षितम्
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
वैindeed
वै:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक)
गगने-चराःsky-goers (celestial bodies)
गगने-चराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक) + चर (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); सप्तमी-तत्पुरुषः ‘गगने चरन्ति’

Narrator (context not explicitly provided in the input excerpt)

Concept: Convergences and pressures (all ‘rising together’) test steadiness; the wise respond with discipline rather than fatalism.

Application: When multiple stresses arrive at once, simplify: keep vows, maintain purity of conduct, and anchor the mind in nāma-smaraṇa.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Saturn rises in the sky not as dark blue but as a fierce red-limbed presence, glowing like heated iron. Around him, all the planetary wanderers ascend together in a tight formation, as if the heavens are gathering an army in silence.","primary_figures":["Śanaiścara (Saturn)","Grahas (planets)"],"setting":"Pre-dawn or dusk sky with a visible planetary line-up, Saturn dominant and crimson, other planets clustered in synchronized ascent.","lighting_mood":"blood-red omen glow","color_palette":["iron red","burnt umber","deep indigo","copper gold","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Śani as a crowned graha-deity with red-toned body and intense aura, embossed gold leaf halo, other grahas rising in a diagonal procession across the sky, ornate border with rich reds and greens, gem-studded ornaments contrasting with ominous crimson radiance.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a twilight gradient sky, Saturn rendered as a red glowing orb/deity-form, planets aligned in a graceful arc, fine brushwork and subtle atmospheric haze, quiet tension conveyed through minimal landscape and concentrated celestial grouping.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined Śani with red body and stylized expression, grahas as smaller deity-icons ascending together, flat patterned sky field, strong natural pigments emphasizing red and black, temple mural symmetry with rhythmic repetition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: deep indigo ground with copper-gold detailing, Saturn as a central crimson medallion, planets arranged in a rising garland-like curve, ornate floral borders and lotus motifs, rhythmic patterning suggesting inevitable cosmic movement."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell (low)","drum heartbeat","wind","temple bell strikes","distant thunder"]}

Sandhi Resolution Notes: शनैश्चरो = शनैः-चरः (अव्ययीभाव); गगनेचराः = गगने-चराः; समधिरोहंत is taken as sandhi/orthographic variant of समधिरोहन्ति.

Ś
Śanaiścara (Saturn)
G
Gaganecarāḥ (celestial wanderers/planets)

FAQs

It portrays the grahas as “gaganecarāḥ” (sky-wanderers) and describes their simultaneous rising/appearance, using Śani (Saturn) as a vivid example with red-hued brilliance.

The verse uses color and radiance as a poetic marker of astral appearance, emphasizing Śani’s distinctive hue and glow as part of the Purana’s cosmological imagery.

Not directly; this line functions primarily as cosmological description. Any ethical or devotional lesson would depend on the surrounding narrative context of Adhyaya 45.